Everyone at the dinner table smiled, out of politeness I think, but I think my poor wife simply didn't realise that she she was being asked for human qualities, not pragmatic ones.
晚餐上的每个人都笑而不语,我想这不过是出于礼貌。但我看我那个倒霉老婆还并没有明白别人问他的是我的个人品性,可不是什么功利目的。
She thought she heard a name. She couldn't make it out, though.
她以为自己听到了一个名字,但听不清楚。
She claims she has been sexually harassed at work.
她声称在工作中受到性骚扰。
She feared she would not be granted re-entry into Britain.
她担心不会获准再次踏足英伦。
She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence.
她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊。
Whenever she comes, she brings a friend.
她每次来都带着个朋友。
She says she hasn't laughed as hysterically since she was 13.
她说自己从13岁起就没有像这样狂笑过。
As she sang she strummed on a guitar.
她边唱边弹吉他。
As she waited, she steeled herself for disappointment.
她等着的时候,就冷了心不指望了。
Here she felt she would always be an outsider.
她在这里总觉得是个外人。
When she laughs, she crinkles her perfectly-formed nose.
她一笑,俊俏的鼻子就会皱起来。
She admitted she skimmed cash off the top of the fees she collected.
她承认从所收的款项中捞了钱。
When she returned, she found Malcolm had rearranged all her furniture.
她回来时发现马尔科姆重新摆放了她所有的家具。
She hasn't written—not that she said she would.
她还没写信来—倒不是她说过她要写。
She thought she could reform him.
她觉得她可以使他洗心革面。
If she notices, she never says so.
就算她留意到,她也从来不说。
She felt she was in a position of power.
她觉得她自己有权力。
She said she was feeling unwell and went home.
她说她感觉不舒服回家了。
She said she needs time to think it over.
她说她需要时间仔细考虑它。
She knew she was destined for a great future.
她知道她注定要成大器。
She feels she has been much maligned by the press.
她觉得她遭到了新闻界的恣意诽谤。
She thought she just had a touch of the flu.
她觉得她只是有一点感冒。
She knew she must not fall prey to his charm.
她清楚她绝不可以被他迷住。
She felt she had looked at the problem from every aspect.
她觉得她已从各个角度考虑了这个问题。
She thought that if she armed herself with all the knowledge she could gather she could handle anything.
她曾以为,如果她用其所能搜集到的所有知识充实自己,她就能处理任何事。
She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice.
她知道她如果什么也不说就是在纵容不公正的行为。
She would do anything she could to please him, but she knew that she was fated to disappoint him.
她愿意做任何事情来讨好他,但她知道她注定会让他失望。
She said that she couldn't come.
她说她来不了啦。
She said she had thrown up after reading reports of the trial.
她说她看了有关该审讯的报告后呕吐了。
She said she had thrown up after reading reports of the trial.
她说她看了有关该审讯的报告后呕吐了。
应用推荐