After all the Chinese people since ancient times to "home" in mind.
中国人自古今后都以“家”为依归。
Folktales are imaginative stories that like folk legends, they've been passed down orally from storyteller to storyteller since ancient times.
就像民间传说一样,民间故事是从古至今口耳相传的想象力丰富的故事。
Since ancient times, the kitchen has been the place where women belong. Their duty seems to focus on their housework, husband and children.
从古代起,妇女就围着锅台转,以家务、丈夫、孩子为职责。
Visitors to this ancient pagan site have keenly watched the night sky above Wiltshire since prehistoric times, an activity that continues to this day, despite the presence of nearby A roads.
自史前,来这个古代异教遗址的人就积极观察过Wiltshire郡上的夜空。虽然附近有高速公路,这个活动到今天仍在进行。
While all the planets orbiting the sun closer than this tilted blue giant have been known to humans since ancient times, Uranus wasn't spotted until William Herschel saw it in the 1781.
虽然自古以来,人类就认识了所有比它更靠近行太阳运行的行星,但这颗姿态倾斜的蓝色球体直到1781年才被威廉·赫歇尔发现。
Ancient Chinese thinker Confucius said Wei Ren to "keep its promise", we can see is an advocate of China since ancient times and trustworthy country.
我国古代思想家孔子就说过为人要“言而有信”,可见我国自古以来就是一个提倡守信的国度。
This discovery shows not only that ties have been around since 210 BC, but also that some fathers had been trying to get rid of their ugly ties even in ancient times.
这个发现不但代表领带在大约公元前210年就出现了,也让我们看到早在古时候,就有一些父亲试图将他们丑陋的领带丢掉。
Pay to win the return, this is the eternal truth, since ancient times, few people could break through it.
付出就要赢得回报,这是永恒的真理,自古以来很少有人能突破它。
Elegance----to appreciate the social cultural and educational life of the residents since ancient times.
高雅—将让读者更信服地体会“教化嘉定”自古以来对文化的孜孜以求。
Especially almonds, since ancient times was considered to cough Runfei, reducing gas-fire health food.
尤其是杏仁,自古就被认为是能止咳润肺、降气清火的健康食品。
Since ancient times, people have believed that appropriate exposure to sunshine can maintain and even enhance health.
自古以来,人们一直认为,适当的阳光照射可以维持甚至提高健康。
"Mother said:" since ancient times there is a fairy to report to the jade emperor every day things in the world.
妈妈说:“因为古时候有位仙人每天都向玉皇大帝报告人间的事情。”
Since ancient times, not only Yuanyang Xian, holding hands with you, love the people can is to help the old, is the most happy.
自古只羡鸳鸯不羡仙,执子之手与子偕老,相爱的人能够相扶到老,才是最快乐的。
Chinese, since ancient times, pay attention to the lucky Numbers, in particular, Chinese culture broad and profound. Different Numbers have different meanings.
中国人,自古以来,讲究吉利数字,特别是,中国文化博大精深。不同的数字都有不同的含义。
However, since the ancient times, which one thing is not to have ideas are thought to have view have action of ah?
然而,自古以来,哪一件事不是先有想法有思想才有说法有行动的呀?
Lan Xin Railway, 312 State Road and spit - Ukraine - large high-grade highway across the region, since ancient times is to contact the north and south of the throat.
兰新铁路、312国道和吐-乌-大高等级公路穿越区境,从古至今就是联系南北疆的咽喉之地。
Since ancient times , Xiao San is to be despised by people , like rats crossing the street , as obnoxious to everyone.
自古小三就是被人们所鄙视,就如过街老鼠那样, 人人喊打。
Since ancient times, Xiao San is to be despised by people, like rats crossing the street, as obnoxious to everyone.
自古小三就是被人们所鄙视,就如过街老鼠那样,人人喊打。
Huai River Basin has been a culture space since ancient times, however, people taking with Flower-Drum was moved from here to there by aridity that is flood, locust plague or truceless leads to.
淮河流域自古乃文化之乡,而水患、蝗灾、战乱导致的十年九荒,迫使人们身背花鼓流离失所。
Spoony party was destined to hurt the deepest, spoony will become empty since ancient times.
痴情的一方注定伤的最深,自古痴情终成空。
As the first day of the year, Yuandan has been considered to be the most important festival since the ancient times.
作为新年第一天,元旦已被认为是自古以来最重要的节日。
The stork laid - since the ancient times the stork laid is considered "the bird of happiness, " is auspicious symbol, is sent by god "angel", is designed to visit the good luck.
白鹳---自古以来白鹳就被认为是“ 带来幸福的鸟”,是吉祥的象征,是上帝派来的“天使”,是专门来拜访交好运的人的。
Lice date back to ancient times, and they have lived as parasites on our bodies and scalps ever since.
虱子可以追溯到远古时代,他们生活的寄生虫,在我们的机构和头皮至今。
Since ancient times, I wonder how many writers have written a tribute to plum chapter, but it always seemed to have the integrity to write and proud and not the plum.
自古至今不知有多少文人写下了赞颂梅花的篇章,但似乎总也写不尽梅花的气节和傲骨。
Ever since ancient times, children born out of wedlock, also be referred to as illegitimate children, have been discriminated and treated unfairly both by law and in reality.
非婚生子女,自古以来无论在事实上还是在法律上都受到歧视和不公平对待。
Ever since ancient times, children born out of wedlock, also be referred to as illegitimate children, have been discriminated and treated unfairly both by law and in reality.
非婚生子女,自古以来无论在事实上还是在法律上都受到歧视和不公平对待。
应用推荐