I led a very confined life in my village so I suppose that I wanted to spread my wings.
我在自己的村庄里过着非常封闭的生活,所以我觉得我想要出去施展一下身手。
He did know about crime, so I suppose there are folks that just have to go back to prison several times.
他确实了解犯罪,所以我想有些人不得不重进监狱很多次。
It's late, so I suppose I must go home.
挺晚了,所以我想我必须回家了。
So I suppose RAM is not an issue for us.
所以我认为RAM不是我们的问题。
So I suppose it's a good time to try to think about the question.
一系备受关注的会议,所以那时候会是,讨论这个问题的很好时机。
I follow his blog myself, so I suppose you can say I 'ma Mika fan.
i追随他的博客我自己,因此我猜想你可以说我是米卡范。
He's never going to pay that money so I suppose we must write it off.
他永远不打算支付那笔钱款了,因而我想我们必须把它注销掉。
It's only for four weeks so. So I suppose I'll just have to put up with it.
只有四周的时间,所有我想我只能凑合着用了。
It's "next week" now, so I suppose I should keep my promise and address this issue.
而现在已经是‘下周’了,我也该实现我的诺言,并且来着重讨论那个问题。
I didn't get any reply from you for two weeks, so I suppose you rejected my offer.
两周没有获得您的回复,所以我暗揣您默绝了我的报价。
She's always doted on me, the poor dear, and I can't fault her for that. So I suppose I owe her.
她一直迷恋著我,可怜的甜心,这当然不是她的错,我觉得我有点亏欠她。
"I can't thrash Aunt March, so I suppose I shall have to bear it." And Jo resigned herself with a sigh.
“我不可以痛打马奇婶婶,所以我只好随她怎么叫。”乔失望地叹了一口气。
So I suppose that we should build a set of system that can nip in the bud, and fund would be our first choice.
因此,我觉得应该建立一种体系,一种防患于未然的体系,基金无疑就是最佳的体系。
In this case the compiler could have full knowledge of all callers, so I suppose it could make the optimization.
在这种情况下,编译器可能具有所有调用者的所有知识,所以我想它可以进行优化。
'They tell me an elephant has a heart rate of just 28 beats per minute, so I suppose I'm as healthy as an elephant.'
医生还告诉我,大象的平均心跳速率是每分钟28下,所以我比大象还健壮啊。
They are all very experienced, and great skiers. So I suppose the chance for them to he buried by an avalanche is slim.
他们门个个都是经验丰富的出色滑雪者,所以我猜他他们被雪崩埋葬的的可能性很小。
Daniel: They are all very experienced and great skiers. So I suppose the chance for them to be buried by an avalanche is slim.
丹尼尔:他们个个都是经验丰富的出色滑雪者,所以我猜他们被雪崩埋葬的可能性极小。
When we broke up, I was the one who asked for time, but he said we should just break it off, so I suppose he finalized it.
我们俩分手的时候,提出需要时间的那个人是我,可是他说我们还是分开吧,于是我认为他是想结束我们的关系了。
'I can still clearly remember the night I proposed. I was very nervous, but I'd had a few sherbets, so I suppose I was fine.
我还清楚地记得我求婚的那个晚上。当时我很紧张,但我有几个冰冻果子露,所以我想我还好。
Daniel: They are all very experienced, and great skiers. So I suppose the chance for them to he buried by an avalanche is slim.
丹尼尔:他们门个个都是经验丰富的出色滑雪者,所以我猜他他们被雪崩埋葬的的可能性很小。
They were my parents, so I suppose you could say I'm a direct result of that kitchen chemistry experiment, right here at Michigan.
他俩就是我的父母亲。所以我想你们会说,我就是这里——密歇根大学那个“厨房化学实验”的直接成果。 。
They were my parents, so I suppose you could say I'm a direct result of that kitchen chemistry experiment, right here at Michigan.
他俩就是我的父母亲。所以我想你们会说,我就是这里——密歇根大学那个“厨房化学实验”的直接成果。
The form known for stage, sometimes is referred as "for export". Is aimed at English speaking people. So I suppose they teach that one.
舞台上常见的那种,有时被称作“出口货”,是针对讲英语国家的人们,所以我想他们会教这一种。
So I suppose scientific progress and world peace — and the things that we've all got in the back of our minds — have always got to drive us.
我想,科技进步和世界和平———以及我们理想中的一切事物——一直为我们提供着源源不断的动力。
All right. So I suppose in the time remaining and, alas, there isn't a lot of it we'd better ask what "language" is. We've talked about it.
好,我想在剩下的时间里,天啊,时间不多了,我们最好来说说什么是语言,我们已经谈论过这个问题。
Mark Held: Most international trade fairs are held in large cities so I suppose the key differentiator for Friedrichshafen is its country setting.
大部分的国际贸易交流会都会在大城市举行,所以我想Friedrichshafen的关键区别在于其国家的政策。
Mark Held: Most international trade fairs are held in large cities so I suppose the key differentiator for Friedrichshafen is its country setting.
大部分的国际贸易交流会都会在大城市举行,所以我想Friedrichshafen的关键区别在于其国家的政策。
应用推荐