You must not speak out of your turn.
没有轮到你,你不能发言。
It is the poet's sign and character to speak out of his predecessors.
讲出前人未讲过的话,这才是诗人的标志和特征。
Will God find that our actions speak out of our heart's connection to him?
神能否看到我们用行动来说出我们对祂的心意呢?
However, speak with gentles. Speak out of concern that the person can sense.
但同时,你也要温和地说话,不要让他感觉到你的担忧。
Is a kind of superstition that if we do not desire to speak out of the Hope.
有种迷信说法认为假如把愿望说出来就不灵了。
What's worse, they can't speak out of some famous poems even known by foreigners.
更糟糕的是,他们也说不出一些著名的甚至外国人都知道的诗句。
We could plainly hear the tunes speak to us, while Akshay and I sat on either side fitting words to them, as they grew out of my brother's nimble fingers.
当这些曲调从我哥哥敏捷的手指底下生长出来,阿克什和我坐在两旁替它们编词的时候,我们能够清楚地听到它们在对我们说话。
The book you speak of is out of print.
你说到的那本书已不再发行了。
Don't ask me to speak French! I'm out of practice.
可别让我讲法语!我已经生疏了。
It takes courage to speak out against the tide of opinion.
跟舆论趋向唱反调需要勇气。
I can't speak English fluently as I am out of practice.
我不能流利地说英语,因为我已荒疏了。
Speak out in the presence of everyone.
当着大家谈。
Too bad if a victim feels emboldened to speak out at the age of 39.
而39岁的受害者若胆子大到将当年之事说出来,那就太糟糕了。
He refused to move out of their bed or speak to her unless it was about the children.
他躺在床上不愿起来,也拒绝和她讲话,除非是有关孩子们的。
"If you don't extend your vowels as you speak, you will only hear the consonants and that takes the emotion out of your words," he said.
“如果说话的时候不拉长句子里出现的元音,那你自己就只能听到辅音,说的话就不带感情了,”他说。
So I want to ask you now, and be brave and speak out, in your reading of the story did anything of that nature strike you?
我希望大家能勇敢的说出来,在你们阅读中有没有发现什么奇怪的地方?
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
你进去对埃及王法老说,要容以色列人出他的地。
Although he was full of knowledge, he also did not speak out the name of this bird.
他虽然满腹学识,但是没能说出这种鸟儿的名字。
If the leopard could speak out his mind, he would surely express how anguished he felt for the loss of his speckles.
如果这只美洲豹可以说出他心里的想法,他一定会表达失去了斑点的苦恼。
Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.
万军之耶和华如此说,这些先知向你们说预言,你们不要听他们的话。他们以虚空教训你们,所说的异象是出于自己的心,不是出于耶和华的口。
“Out with language, in with life” or “speak out, get into life” are the rough translations of the slogan.
宣传口号大致可以翻译成“学习德语,融入生活”或者“大声说德语,融入新生活”。
This is another question you can ask flat out of each person you speak with during your interview.
这是另一个你可以向面试中与你谈话的每个人提出的问题。
The worry is that the balance in France leans against public disclosure to such an extent that few victims of harassment by powerful figures dare speak out.
人们不免有这种担心:在法国,舆论的倾向严重依赖于信息的公开,所以受到权力人物性骚扰的受害者很少有人敢于声张。
Yet none of these officers apparently saw fit to speak out about what happened at the time, or to alert superiors to possible misconduct by their peers.
但是这些警官中却没有人肯说出当时到底发生了什么,或是向上级报告他们同事可能有违纪行为。
He just wanted to get out of New Hampshire for a bit and was offered airfare to speak at the conference.
他只是想离开新罕布什尔州,出来走走,有人付旅费,请他在会议上发言。
He received the sort of hearing in court, the opportunity to speak out in his defence, that none of his victims enjoyed.
在庭审过程中,对他进行了听证,他也对自己的罪行进行了辩护,然而没有一个受害者对他的辩护词“买账”。
Karroubi's willingness to speak out in such graphic terms has drawn a barrage of criticism from Iranian conservatives.
拉夫桑贾尼自愿用形象的措辞说出事实遭到了伊朗保守派的强烈批评。
Karroubi's willingness to speak out in such graphic terms has drawn a barrage of criticism from Iranian conservatives.
拉夫桑贾尼自愿用形象的措辞说出事实遭到了伊朗保守派的强烈批评。
应用推荐