The crowd had to stand behind barriers.
人群只好站在障碍物后面。
I have visited some of the newer supposedly "effective" schools, where children shout slogans in order to learn self-control or must stand behind their desk when they can't sit still.
我参观过一些据说“有效”的新学校,在那里,孩子们喊着口号来学习自控,当他们不能安静地坐着时,必须站在桌子后面。
不要站在书桌后面。
The warriors stand behind them.
那些勇士站在他们身后。
In any case, I'll stand behind you.
在任何情况下,我都会支持你。
You will stand behind the lower door.
你去待在下面的门背后。
Stand behind Asians in the security line.
在过警戒线的时候站在亚洲人的后面。
Please stand behind the police barricade.
请站在警戒线后面。
We stand behind every country making this effort.
我们支持为此努力的每个国家。
Then, do one more thing... stand behind your offer.
然后,还有一点…持之以恒。
Try to get others to stand behind your good judgment.
试图让他人支持你的正确判断。
The two sides resolve to stand behind these commitments.
双方决心坚持这些承诺。
"Get up and stand behind those chairs," she commands, finger pointed upward.
“起来站到椅子后面去,”她指挥着,手指指着前面。
Whether you walk across the stage or stand behind a lectern, try to maintain good posture.
无论你是在舞台上走动或站在讲台后面,尽量保持好的姿势。
Your partner should stand behind you and put his hands around your waist as he enters you.
你的男伴要站在你后面,扶着你的腰,然后从后面进入。
Finally, people could identify themselves online and have to stand behind their words.
最终人们将在网上建立自己的身份,为自己的言行负责。
"Millions of Chinese citizens stand behind you," read one message that lit up Mr. Zou's cellphone.
“数百万中国人在支持你,”邹涛的手机上闪现出这样一条短信。
However, we stand behind our Android operating system and the partners who have helped us to develop it.
然而,我们站在我们Android操作系统背后,同时合作伙伴能够帮助我们开发它。
Why on earth should we believe an attack by someone who's unwilling to stand behind his or her own words?
我们究竟为什么要相信一个敢说不敢认的人对他人的攻击之词呢?
Or when I stand behind the safety line at the luggage carousel to find my way completely blocked within seconds.
还有当我站在行李运输带的安全线后面时,只一瞬间我前面就挤满了人。
A more realistic performance scenario might involve some of the XML queries that stand behind the marketing reports.
再考虑一个更真实的性能场景:生成市场营销报告时,要执行一系列XML查询。
The people, the places, the actions and feelings are as true now as they were then, and I stand behind every word with pride.
所有的人,地方,动作以及感觉就像过去一样真实。我充满自豪的站在后面。
About 4,000 thirsty villagers, representing some 600 households, come with their empty buckets and stand behind the truck.
来自600多户,约4000多名缺少饮用水的村民手里拿着空水桶,站在消防车后方。
Taxpayers in effect stand behind such schemes, just as they eventually had to stand behind America's savings and loan industry.
纳税人实际上是保险体系的幕后买单者,正如他们最终不得不为美国存款与借贷市场买单一样。
About 4, 000 thirsty villagers, representing some 600 households, come with their empty buckets and stand behind the truck.
来自600多户,约4000多名缺少饮用水的村民手里拿着空水桶,站在消防车后方。
About 4, 000 thirsty villagers, representing some 600 households, come with their empty buckets and stand behind the truck.
来自600多户,约4000多名缺少饮用水的村民手里拿着空水桶,站在消防车后方。
应用推荐