You take no care of my safety.
也不顾为师的安全。
The reason behind this phenomenon is that people pursue high profit while take no care of others' health or property.
造成这种现象的原因是一些人追求利益,置他人的健康和财产于不顾。
Some people who take no care of the body are very attached to the body. It is our attitude toward the body that counts.
一些不爱护自己身体的人其实对身体非常执着。对身体的态度才是重要的。
There was no one else to take care of their children.
没有其他人照看他们的孩子了。
If a sign says "no swimming", please take care.
如果有“禁止游泳”的标志,请小心。
She gave him no rest, and said she would take care no light should fall upon him.
她没有给他任何余地,并说她会注意不让光落在他身上。
Zoos which spare no effort to take care of animals should not be subjected to unfair criticism.
全力照料动物的动物园不应遭受不公正的批评。
They've got a lifestyle to uphold, bills to pay for, families to take care of, fear of no steady source of income, fear of what other people might think or say about them, etc. Fear.
他们已经有了一个需要维护支撑的生活方式,账单要支付,家庭要照顾,担心没有稳定的收入来源,害怕听到别人可能对他们想法或评论等等。害怕。
It seems that no matter how much care you take, sooner or later, your code will become a maze.
似乎看起来不管你采取什么方式,编码之路迟早会走向迷途。
When they go, they take their families, because they have no child care.
当他们来的时候,也是拖家携口,因为没有人照顾孩子。
I would like to thank what this film is about for me which are the moms that take care of the babies and the children no matter where they come from.
我要感谢这部电影在我看来所表达的主旨,即那些不管这些婴儿和孩子来自哪里,都将他们视为己出的母亲们。
Some states, including Florida, hold pet amnesty days when people can bring in animals they can no longer take care of, she says.
她表示,在佛罗里达和其它一些州设有宠物放生日,人们可以在那时把他们不再养的宠物带去。
The remainder did not take any measures, and just felt angry (44.3 percent), had no idea what to do about it (42.8 percent), or did not care (22.5 percent).
剩下的人就没采取任何措施,有的仅仅是感到生气(44.3%),也有对此不知所措的人(42.8%),有的甚至不在乎(22.5%)。
Auto. Why cars are needed (no, not to look cool), how to buy a practical car, how to take care of it.
告诉孩子为什么我们需要汽车(并不是为了耍酷),如何买到合适的汽车,如何保养汽车。
She had every right to watch out for her neighbors and she had no idea if I would take care of the hose or leave it running and cause problems.
她有充分的权利帮助邻居提高警惕,但是无论我放好水管或者任它流淌甚至引发什么问题,她都没办法。
Maria: no, it doesn't seem silly, Steven. I think it's normal. Take care of Anne. I'll help Jake.
玛丽亚:不,一点都不傻,史蒂文。我想这很正常。照顾好安妮,我来帮杰克。
Dumbledore had said that he would take care of the problem, and that there was no need to worry.
邓布利多说他会处理这个问题,还说他们不用担心。
If you answer no to both (many young people will, in fact), then don't get one, as intestate (the state's default method for handling your leftover assets) will take care of things for you.
如果你都回答否(实际上很多年轻人会这样),那么就不需要了,默认遗嘱(国家默认的遗嘱处理办法)就足够适用了。
When I soon became old, I was afraid that there would be no one to take care of Israel when I die.
当我慢慢老去时,我开始担心没人能掌管好以色列。
There were no, and I keep emphasizing, nobody's going to take care of somebody else's property as well as they'll take care of his own.
正如我一直在强调的,没有人会像在意自己的财产那样照看他人的财产。
Don't take my care for granted. No matter how much I love you, will eventually have a tired day.
不要把我的关心当成理所当然。不管我有多爱你,最终也会有疲惫的一天。
Don't take my care for granted. No matter how much I love you, I will get tired one day finally.
不要把我的关心当成理所当然。不管我有多爱你,最终也会有疲惫的一天。
So excuse me if I think that they should all get their respective houses (no pun intended) in order before they go off telling any of us how to eat or take care of ourselves.
因此如果我认为他们都应该收拾收拾各自的house(非有意双关)再来给我们讲述如何饮食或者照顾好自己的话题,敬请大家原谅我的冒昧。
I'm up to my ears in work and have no time to take care of my children.
我都忙昏了,没时间照看孩子。
I'm up to my ears in work and have no time to take care of my children.
我都忙昏了,没时间照看孩子。
应用推荐