It set the norm for American homes.
它为美国家庭设定了平均值数。
It has become the norm for wives to work.
妻子参加工作已经成为一种准则。
This is a bit of break from the norm for me.
这是一个有点脱离的标准箱。
Remember, dreary, sleepy, foggy mornings don't have to be the norm for you.
记住:枯燥乏味的、昏昏欲睡的,阴云密布的早晨绝不理所应当成为你的常规!
Indeed, she said, it was a return to the norm for Japanese men, rather than a departure.
事实上,她说,这是日本男人回归正常的机会,而不是离开。
The new standards are based on the breastfed child as the norm for growth and development.
新的标准以母乳喂养的儿童为基础,作为生长和发育的规范。
Such behavior is not that unusual for international soccer stars but is out of the norm for Chinese athletes.
此类行为对于一些国际球星来说也许不怎麽稀奇,但对于中国运动员来说却是不可想象的行为。
Aesthetics is the essential characteristic of television documentary, and the norm for its creation and criticism.
“审美性”是电视纪录片的本质特征,是电视纪录片创作和批评的价值规范。
At the modern city society, the norm for keep order is the law, however in the country society, is the proprieties.
现代城市社会维持秩序的规范是法律,而乡村社会秩序的维持,在很多方面,起作用的是礼。
While there is some flexibility in the price, something approaching 7 per cent is the norm for most smaller companies.
尽管有一些小的回旋余地,但对于多数较小的公司来说,上市的收费标准都在7%上下。
Kerys: : So it was the norm for girls to get pregnant at 14, leave school, and then come back at 16 and do their exams.
我的高中是那种会有14岁的女孩怀孕,然后离开学校,16岁再回来参加考试的学校。
These figures suggest that BIM is increasingly becoming the norm for construction information across a range of countries.
这些图表表明,BIM正在加速成为这些国家建设信息的标准规范。
Third, the norm for lack of strict formulated, from the norm, often do not have a specific reason for responsibility divided.
第三,定额制定不够严格,对于脱离定额的,往往没有寻找具体原因进行责任划分。
However, XSLT syntax and methodology, a declarative paradigm, is not the norm for most programmers who use procedural languages.
然而,大多数使用过程语言的程序员并不是以xslt语法和方法、声明范例作为标准的。
Eventually selective logging would be the norm for an enormous lumber industry, at least throughout the eastern half of the U.S..
最终,选择性砍伐会成为木材业的常态,至少在美国东部是如此。
A department shall engage public servants within the specified size of the establishment and the norm for its expenditure on salaries.
机关聘任公务员应当在规定的编制限额和工资经费限额内进行。
The World Anti Doping Agency said Ferdinand was lucky to have avoided a two-year ban, the norm for missing a drug test in other sports.
世界反兴奋剂机构称费迪南德幸运地躲过了长达两年的禁赛,这是在其他体育项目中对拒绝药检的处罚。
In addition, the issuing for enforcement of 1904 "company's law" has offered the norm for establishment and operation of the company again.
另外,1904年《公司律》的颁行又为公司的成立和运行提供了规范。
The maps do not depict absolute temperature, but how much warmer or colder a region is compared to the norm for that same region from 1951-1980.
图中并未显示某地区的绝对温度,但是显示了同一地区与1951-1980年相比的冷暖变化。
It is an important, courageous and rather ticklish step for us. I really hope this will now become the norm for Italian football and its stadiums.
对于我们来说,则是在微妙的大环境下迈出了相当重要的一步,我们希望这座球场未来将是很多意大利球场的模板。
If you want to be more successful, embrace disciplines and topics that are outside the norm for you — and persevere even when mastery is a struggle.
如果你想更成功,就要接受自己不擅长的学科或题目。即使掌握起来很困难也要坚持。
But wild tales are by no means the norm for human spaceflight and NASA is hoping for a less eventful day of launch attempts for Ares I-X on Wednesday.
不过野生动物袭击在发射中并不是经常发生,NASA也希望在周三战神I-X的发射中可以避免此类事件。
After several weeks during which prices skyrocketed, with restaurants paying twice the norm for dwindling supplies, Denmark was finally exempted from the ban.
在肉价突飞猛涨的几个星期之后,餐厅不得不为日益减少的供应支付两倍的钱,最终丹麦从禁令中豁免了。
After several weeks during which prices skyrocketed, with restaurants paying twice the norm for dwindling supplies, Denmark was finally exempted from the ban.
在肉价突飞猛涨的几个星期之后,餐厅不得不为日益减少的供应支付两倍的钱,最终丹麦从禁令中豁免了。
应用推荐