I'm somewhere in-between: a third-culture kid.
我处于中间地带,是一个第三文化小孩。
Third-culture kids typically feel comfortable as outsiders and see themselves as global citizens.
第三文化的孩子即使到了国外也觉得轻松平常,他们认为自己是全球公民。
'Map of the Future. ' While growing up as a third-culture kid can be confusing, TCKs are also described as uniquely suited for life in today's increasingly global society.
未来的地图〉-也许第三文化孩子的成长背景让人有点困惑,但他们是被认为最适合生存于目前迅速全球化社会的一群。
Third, there is no essential culture clash.
第三是缺少必要的文化冲击。
Third, to expand bilateral exchanges in the areas of culture, education and tourism and continuously build up mutual understanding and friendship between both peoples.
第三,拓展双方在文化、教育、旅游等领域的交往,不断增进两国人民之间的相互了解和友谊。
Though most sports fans may have missed the fact, since 1994 "sustainability" has been the official "third pillar" of the Olympic movement, the other two being sport and culture.
大多数的体育迷都忘记了一件事,那就是从1994年以来,“永续”就正式成为奥运的“第三大支柱”,另外两项分别是体育与文化。
The third stage is characterized by gaining some understanding of the new culture.
当我们开始掌握一些对新文化的了解时,就进入了第三阶段。
It was not until my third collection, American Energies: Essays on Fiction, that I was ready to take on the writers of my own culture.
直到我出版第三部文集《美国的活力:小说评论集》之时,我才准备评介来自我本身文化的作家。
Many travellers are now on their second or third visit to Europe: group Tours are duly slowing down and stopping to savour local culture.
很多游客现在都是第二次或第三次到欧洲旅行了。
But most South Africans do not want to be measured against a third-world yardstick; in business circles, especially, they have the outlook and culture of the rich world.
但是大多数南非人民不希望被第三世界的标准衡量;尤其是在商界,他们拥有富国(第一世界)的观点和文化。
It lies in its failure to assimilate into its business culture both Arab-Israelis and ultra-orthodox Jews, who will together be about one-third of the population by 2025.
以色列未能将其商业文化融入到阿拉伯裔以色列人和极端正统的犹太人群体中。到2025年,这两类人群的总量接近三分之一。
Third, China-EU bilateral cooperation in such areas as culture, education, science & technology and environmental protection has also made positive headway.
第三,中欧在文化、教育、科技、环保等领域的合作也取得积极进展。
Third, exchanges and cooperation should be improved in the fields of health, culture, education and tourism.
三、推进在卫生、文教、旅游等领域的交流与合作;
I think is also an apt description for "third culture" people.
我认为这恰当地形容了我这样的“第三文化”人。
I think is also an apt description for "third culture" people.
我认为这恰当地形容了我这样的“第三文化”人。
应用推荐