Give up smoking, or if that is not possible, make sure that your loved ones are far away from third-hand smoke.
戒烟,如果不可能的话,确保你所爱的人远离三手烟。
Third-hand smoke: What are the dangers to nonsmokers?
三手烟会对不吸烟者构成哪些危害?
But far fewer of those surveyed were aware of the risks of third-hand smoke.
但受访者中却很少有人知道三手烟的危害。
But far fewer of those surveyed were aware of the risks of third-hand smoke.
但受访者中却很少有人知道三手烟的风险。
What can parents who smoke do to protect their children from third-hand smoke?
怎样做父母谁吸烟,以保护他们的孩子从第三二手烟?
Third-hand smoke is a relatively new concept, and researchers are still studying its possible dangers.
三手烟是一个相对较新的概念,研究人员仍然在探索其可能存在的危险。
The residue found in third-hand smoke includes heavy metals, carcinogens and, even radioactive materials that are dangerous to children.
三手烟残余中包含有重金属、和致癌物质,特别是放射性物质对儿童是危害重大的。
Third-Hand smoke: After the smoke of the residue and of indoor other matter reactions and formation of the mixture of carcinogenicity has.
三手烟吸烟后的残留物与室内的其它物质反应而形成的具有致癌性的混合物。
According to a study, a large number of people, particularly smokers, have no idea that the third-hand smoke is a health hazard for people.
据研究,许多人,尤其是烟民,都不知道三手烟会危害人们的健康。
Third-hand smoke is what one smells when a smoker gets in an elevator after going outside for a cigarette, he said, or in a hotel room where people were smoking.
当吸烟者在外吸完一支烟走进电梯或时,旁人闻到的即是三手烟。走进有人正在吞云吐雾的房间,闻到的也是三手烟。
"Children are especially susceptible to third-hand smoke exposure because they breathe near, crawl and play on, touch and mouth contaminated surfaces," according to the study.
“儿童特别容易接触到三手烟,因为他们呼吸更接近污染表面、并在上面常爬行和玩耍,同时触摸和用嘴都去接近受污染的表面,”按照这项研究。
On the other hand, the belief that third-hand smoke was harmful greatly increased the likelihood the respondent also would enforce a strict smoking ban at home, Dr.Winickoff said.
另一方面,三手烟有害这一认知,使得被调查者更有可能强化家庭内的禁烟行为。
Studies show that third-hand smoke clings to hair, skin, clothes, furniture, drapes, walls, bedding, carpets, dust, vehicles and other surfaces, even long after smoking has stopped.
研究显示,在烟被掐灭很长时间以后,三手烟还是会残留在头发、皮肤、衣服、家具、窗帘、墙壁、床铺、地毯、灰尘、车辆以及其它物体的表面。
The only way to protect nonsmokers from third-hand smoke is to create a smoke-free environment, whether that's your private home or vehicle, or in public places, such as hotels and restaurants.
保护不吸烟者远离三手烟的唯一方法就是创造一个无烟环境,无论在私人住宅或私家车上,还是在酒店和饭店这样公共场所。
They are more likely to be harmed by third hand smoke.
他们更容易受到三手烟的伤害。
They are more likely to be harmed by third hand smoke.
他们更容易受到三手烟的伤害。
应用推荐