He also urged both sides to take the opportunity of the 20th anniversary of the establishment of diplomatic ties to push bilateral ties to a new level.
以建交20周年为契机,推动中摩关系不断迈上新台阶。
Tory backbenchers have urged David Cameron to take the opportunity of any treaty changes arising from the crisis to repatriate powers from Brussels to Westminster.
托利后座议员曾要求大卫·卡梅隆抓住因为这次危机引起的任何条约改变的计划,让权力从布鲁塞尔回到威斯敏斯特。
We realise that this will be disappointing and we would like to take the opportunity of wishing you success in your search for a career that matches your skills and strengths.
我们知道这样很让你失望但是我们有机会祝你在求职的过程中成功,找到适合你的技能和长处的工作。
I would like to take the opportunity of graduation design in our daily life, commonly used household table some new thinking and product design while supporting the eat chair with style design.
我希望借此毕业设计的机会,对我们日常生活中普遍使用的家用餐桌产品进行一些新的思考和设计同时配套设计同风格的餐椅。
He urged both sides to take the opportunity of the signing of China-Costa Rica free trade agreement and make best use of complementary advantages to push economic and trade cooperation to a new level.
双方要以签署中哥自贸协定为契机,充分发挥互补优势,推动经贸合作迈上新台阶。
I wish to take this opportunity to extend to you cordial greetings and best wishes of the Chinese Government and people!
借此机会,我谨代表中国政府和人民,向在座各位,致以诚挚的祝贺和良好的祝愿!
Parents should actively urge their children to take advantage of the opportunity to join sports team.
家长应积极督促孩子利用这个机会加入运动队。
Parents should actively urge their children to take advantage of the opportunity to join sports teams.
父母应积极督促孩子利用机会加入运动队。
Parents should actively urge their children to take advantage of the opportunity to join sports activities.
父母应该积极鼓励孩子抓住机会参加体育活动。
Usually I marked the day by doing some community service work, but I wanted to take this opportunity to thank the District of Columbia for being my home for eight years.
通常,我都是到社区做些服务工作来纪念这一天,但我想借今天的机会感谢哥伦比亚特区给了我一个住处,我在这里住了八年。
I want to take this opportunity to thank you and your families, civilian and military - Americans serving far from home in every corner of the globe.
让我借此机会向你们和你们的家人,向文职人员与军人——向远离家乡在世界各个角落效劳的美国人表示感谢。
I want to take this opportunity to thank you and your families, civilian and military -americans serving far from home in every corner of the globe.
让我借此机会向你们和你们的家人,向文职人员与军人——向远离家乡在世界各个角落效劳的美国人表示感谢。
And the industry needs to take advantage of this opportunity.
而这一产业需要充分利用这个机会。
After the interview, take the time to do a critical analysis of the opportunity.
在面试之后,花些时间为这个机会做个严谨的分析。
Many disabled people, in particular, welcome the opportunity to take control of their own destinies.
尤其是很多残疾人士,欢迎这种可以让他们掌握自己命运的机会。
Without classes, lot's of students take the summer as an opportunity to work.
由于暑假没有课程,许多的同学把暑假当成一个兼职的好机会。
The meetings provide an opportunity for countries to show case their take up of the Report's recommendations.
这些会议为各国提供了展示其执行报告建议的成果的机会。
The World Day of Social Justice is a call for all countries to take concrete actions that give meaning to the universal values of human dignity and opportunity for all.
世界社会公正日就是呼吁所有国家采取具体行动,切实实现人的尊严和人人均享机会等普遍价值观念。
"I decided to take full advantage of the opportunity," Gates says.
“我决定要充分利用这个机会,”盖茨说。
But when an opportunity presents itself, I have always told myself to think hard about whether or not to take the opportunity, in spite of what others might think or say.
可是机会到来时,我总是要求自己慎重思考,权衡利弊,而不是盲从他人的想法或者说法。
The immediate opportunity may simply be to take advantage of the space available on urban rooftops, says Mr Head, and to pursue urban farming rather than vertical farming.
海德说,就目前来看,人们仅能利用城市屋顶空间进行耕作,追求垂直农场还不如直接实施屋顶农场。
And I'd like to take this opportunity to say thank you for your participation over the last couple of months.
我想借这个机会对你们在最近几个月里面的参与说声谢谢。
And I'd like to take this opportunity to say thank you for your participation over the last couple of months.
我想借这个机会对你们在最近几个月里面的参与说声谢谢。
应用推荐