• What the blazes have you done?

    到底搞什么名堂

    《牛津词典》

  • Try and anticipate what the interviewers will ask.

    尽量设想面试主持者提出什么问题。

    《牛津词典》

  • He had an intuitive sense of what the reader wanted.

    直觉地感到读者需要什么

    《牛津词典》

  • Jeez, I wish they'd tell us what the hell is going on.

    上帝啊希望他们告诉我们到底发生什么

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Call me when you get there, no matter what the time is.

    无论什么时间到了那儿就给打电话

    《牛津词典》

  • Ask yourself what the folks in Peoria will think of it.

    想一想皮奥里亚如何看待这件事

    《牛津词典》

  • With a flash of insight I realized what the dream meant.

    突然明白了这个意味着什么

    《牛津词典》

  • He couldn't fathom out what the man could possibly mean.

    这个男人意思

    《牛津词典》

  • One has to ask oneself what the purpose of the exercise is.

    大家必须问一问自己这个锻炼目的什么

    《牛津词典》

  • There is some confusion about what the correct procedure should be.

    对于应该采取什么正确步骤还是有些不明确。

    《牛津词典》

  • I take a fairly relaxed attitude towards what the kids wear to school.

    孩子穿什么上学觉得无所谓

    《牛津词典》

  • He says he doesn't care about what the critics write, but I know different.

    并不在乎批评家评论,知道不是那么回事。

    《牛津词典》

  • What the deuce is he doing?

    到底在干什么

    《牛津词典》

  • I soon spotted what the mistake was.

    很快就看出错误所在

    《牛津词典》

  • Don't trust what the newspapers say!

    相信报纸的话

    《牛津词典》

  • Let me just see what the next song is.

    看看一首歌什么

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • What the heck's that?

    到底什么鬼东西?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • What the hell do you think you are doing?

    到底知知道自己干什么

    《牛津词典》

  • What the devil do you think you're doing?

    到底干什么

    《牛津词典》

  • "What the hell's eating you?" he demanded.

    到底是什么?”问道

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I'm still not clear what the job involves.

    仍然明白这项工作包括哪些内容。

    《牛津词典》

  • Go and see what the kids are doing, will you?

    你去看看孩子们在干什么好不好

    《牛津词典》

  • This is probably a bad idea, but what the hey!

    大概是个馊主意管它呢

    《牛津词典》

  • I had some idea of what the job would be like.

    对于这份工作一些了解

    《牛津词典》

  • Don't just blindly follow what the banker says.

    不要盲目听从这位银行家的话。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • What the heck, I thought, I'll give it a whirl.

    管它呢,我试试看

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Just what the soldier was doing there is unclear.

    那个士兵那儿到底在干什么不得而知。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It means I'll be late for work but what the heck!

    意味着上班迟到不过它的

    《牛津词典》

  • Now I know what the underneath of a car looks like.

    现在知道汽车底部是什么样子了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Now I know what the underneath of a car looks like.

    现在知道汽车底部是什么样子了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定