At first, we heard a lot of wind blowing and something sounded like a train, a whistle.
起初,我们听到刮风的声音,听起来像火车鸣笛。
The wind - like the continuous blast of a train whistle, interrupted by the occasional roar of a jet engine - didn't seem to bother her.
风持续地发出像一列火车呼啸而过的声音,还听到喷气式发动机的声音,但这些似乎都没有打扰到她。
Did it change into the cry of the wind, plaintive at first, angrily shrill as it freshened, rising to a tearing whistle, sinking to a musical trickle of air from the leech of the bellying sail?
这话音似又变成了风声,开始是呜咽悲鸣,随后逐渐转强,变成咆哮怒吼,又越升越高,成了撕心裂肺的尖叫,然后又渐渐降低,成了满帆边缘在空气里振动的悦耳的颤音。
Did it change into the cry of the wind, plaintive at first, angrily shrill as it freshened, rising to a tearing whistle, sinking to a musical trickle of air from the leech of the bellying sail?
这话音似又变成了风声,开始是呜咽悲鸣,随后逐渐转强,变成咆哮怒吼,又越升越高,成了撕心裂肺的尖叫,然后又渐渐降低,成了满帆边缘在空气里振动的悦耳的颤音。
应用推荐