雨水仍然充足的时候,酋长的牧民和定居的农人们一直和平共处。
Until the rains began to fail, the sheikh’s people lived amicably with the settled farmers.
当产品植入率越来越高时,电视制作人们认为,未来,在电视剧的世界中,内容将于产品和平共处。
While product placement has raised objections from some, TV producers are of the opinion that, in the future, the worlds of dramatic content and product placement will coexist.
我们两国的社会大而多元,我们恰好有条件能够向人们展示温和不极端以及和平共处的好处。
As large and diverse societies, we are well placed to demonstrate the benefits of moderation and peaceful co-existence.
多尔国的人们和耗子们和平共处。
法律不能命令人们如何对待彼此,虽然我们有分歧,却可以设定一个参数来帮助我们和平共处。
The law cannot dictate how people treat one another, but it can set parameters in order to help us peacefully coexist despite our differences.
这些来自世界不同国家的人们能够增进相互间的理解,并在这个世界上和平共处。
In this way people from various nations in the world will be able to acquire better understanding of each other and live peacefully in this world.
这些来自世界不同国家的人们能够增进相互间的理解,并在这个世界上和平共处。
In this way people from various nations in the world will be able to acquire better understanding of each other and live peacefully in this world.
应用推荐