噢,我,从未想过你会在夏天离开。
有时候,给予可以带给你一些你从未想过的东西。
Sometimes, giving can bring you something that you have never expected before.
这是一个你可能从未想过的食物,当它却是你所吃食物的极好的补充。
This is something you probably have never thought of but it is a fantastic addition to the foods you are already eating.
你知道,我的意思是,有多少孩子有那种幸运能够被归还给父母,也许父母们都从未想过还能再次见到这些孩子们。
You know, I mean, how many children have the - sort of the honor of being able to give their mother back the children that they never thought they'd ever see again?
不同领域的人可以提供给你一些你从未想过的新鲜观点,所以把他们纳入你的关系网吧。
People from different fields can give you fresh perspectives you might haven't considered before, so expand your social network to include them.
因为,只有当你幸运的参与到那些你真正在意的事情之中,你才能获得无比的快乐,你甚至会对这些事情提出那些你从未曾想过的问题。
Because, during those happy times you were fortunate enough to find yourself engaged with something that you cared intensely about, you probably started asking a really different sort of question.
你将学会从多角度来看问题,这将有助于你形成以前从未想过的解决方案。
You'll starting seeing things from different angles. Looking at the same issue from different perspectives will help you shape solutions and alternatives you hadn't thought of before.
从未想过,原来有朝一日,我竟然要用我的愿望破碎换取你的愿望成真。
Never thought that one day, I should want to use my voice broken in return for your wishes come true.
牛油果,蛋清,和油同时一起使用,可以让你的头发转变成你从未想过的样子。这一发膜的另一种好处?
The avocado, egg whites, and oil work together simultaneously to completely transform your hair unlike you'd ever image. Another bonus of this hair mask?
“在他们和我联系之前,我从未想过《你一生的故事》有朝一日可能会被制作成电影,”他说,“这对我而言并不是特别有意义。
"Before they came to me, I wouldn't have said it was even possible to make 'Story of Your Life' into a movie, " he says.
也许你会到那些从未想过要去的地方走走,亲眼看看那些从未见过的事物,或者去遥远而神奇的王国旅行,饱览沿途美景。
Perhaps you'll go to places you've never expected and see things that you've never seen or travel to fabulous, faraway worlds and wonderful spots in between!
莎拉·迪福:是的,我从未有过这种感觉。我从未想过我会有机会,但你给了我,尼尔森。
Sara Deever: I do. I've never felt anything like this. I've never thought I'm having the chance, and you gave that to me, Nelson.
你会发现自己不知不觉就到了新的高度,完成了自己从未想过的目标。
You could find yourself reaching new heights and achieving goals you never thought possible.
你可以去当地的旅游公司和商会了解一些你从未想过的活动、节日和当地景点的信息。
Visit your local tourism office or chamber of commerce for information on events, festivals, and local sights you may never have thought of.
由此你也许会发现你拥有你从未设想过的天赋。
And you may find out you have talents you'd never dreamed of.
想象看,你有了更多的信息,你可以做很多过去从未想过的事情。
Well, think about it. You have more information. You can do things that you couldn't do before.
你可能从未想过一根皮带可以与人工智能相结合,但Belty做到了,并使它看起来很时尚。
You'd probably never think that a belt could be integrated with artificial intelligence, yet Belty managed to do it and make it seem stylish.
我从未想过让你烦恼。
那些日子,我从未想过去了解你对我唱的歌曲的意义。我只是随声附和,心儿踏歌起舞。
On those days I never cared to know the meaning of songs thou sangest to me. Only my voice took up the tunes, and my heart danced in their cadence.
让你做出各种你从未想过自己会做的事。
Makes you do all sorts of things you never thought you'd do before.
我敢打赌你从未想过——像冰一样的方块容器是容纳小东西的理想选择例如耳环,缝纫物品,或办公室必需品。
Bet you never thought of this one - ice cube trays are ideal for organizing small items like earrings 6, sewing materials, or office supplies.
之前的一些牢固的关系将在你最需要的时候离你而去,取而代之的是,你将得到一些从未想过的人的帮助。
Some of your previously staunchest Allies will abandon you just when you needed them most to be replaced by people who you never expected to support you.
你担任的角色自己从未设想过,却把它演绎得优雅、勇敢而幽默,颇具自己的风格。
You took on a role you didn't ask for and made it your own with grace and grit and style and good humor.
这是你自己的错,小王子说,我从未想过对你造成任何伤害,但你却坚持让我驯服你。
"It is your own fault," said the little prince. "I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..."
这是你自己的错,小王子说,我从未想过对你造成任何伤害,但你却坚持让我驯服你。
"It is your own fault," said the little prince. "I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you..."
应用推荐