那天晚上,柯林斯先生发现菲力普斯太太很和蔼,听别人讲话很专心。这一点使他很幸运,因为班纳特家的姑娘们已经再也耐不住性子听他讲了。
During the evening Mr Collins found Mrs Philips a kind and attentive listener, which was fortunate, as the Bennet girls could not bring themselves to listen to him any longer.
在场上他是一个致命的杀手,不过场下的他却是个很和蔼的球员,很乐意花时间去给球迷们签名,与球迷们合影。
Besides being a lethal striker, he's one of the kindest footballers, taking the time to sign autographs and greet the fans.
他说这些羊羔很可爱也很和蔼。他喜欢在葡萄园养羊羔。
He says the lambs are lovely and peaceful and he likes having them in his vineyard.
门又一次被推开了,不过进来的是一个老者,身上穿着有些破旧的衣服,头发乱糟糟的,但是却有一双看起来很和蔼的眼睛,不惹人讨厌,看着他的打扮十分像乞讨者。
The door was again pushed away, but in a old man, was dressed in some old clothes, hair is a mess, but there are a pair of looks very nice eyes, don't hate, looking at his dress very like the beg.
我们老师非常和蔼可亲,对我们很关心,他不仅对我们传授科学文化知识,也在生活上关心我们,指导我们。
Our teacher is very kind, amiable, and CARES about us a lot. He not only teaches us science and culture knowledge, but also CARES about us in life and guides us.
他是个聪明人,和蔼可亲,能说会道,卓有见解,似乎也很果断,很讲原则,这些特点都是明摆着的。
That he was a sensible man, an agreeable man, that he talked well, professed good opinions, seemed to judge properly and as a man of principle, this was all clear enough.
他是个聪明人,和蔼可亲,能说会道,卓有见解,似乎也很果断,很讲原则,这些特点都是明摆着的。
That he was a sensible man, an agreeable man, that he talked well, professed good opinions, seemed to judge properly and as a man of principle, this was all clear enough.
应用推荐