尽管他竭力保持镇静,话音里仍明显带有怒气。
He did his best to remain calm, but there was a distinct edge to his voice.
他心跳很快,但保持镇静。
如果所有办法都失败了,保持镇静并再次尝试登录!
冥想就是保持镇静、平静和专注。
在这样的情况下,你必须保持镇静。
在危险时刻,他总能保持镇静。
在祈求与愿望中保持镇静。
在危险面前他保持镇静,脸不变色心不跳。
He remained calm before danger, his face not turning pale, his heart not bounding.
冥想就是保持镇静、平静和专注。 专注。
她竭力保持镇静。
我尽量保持镇静,安慰自己说艺术品会及时出现的。
I tried my best to keep calm, comforting myself that the art work would appear in time.
如果我们保持镇静,我们的儿子就镇静,那么也就更容易解决问题。
If we stay calm our son stays calm to and it makes it easier to solve issues.
现在我尽可能对一切事情保持镇静和冷淡后退的可能性。
Now I as far as possible maintain calm and the desolate backlash possibility to all matters.
男人必须无时无刻保持镇静,除非女人要他生气或烦躁。
The man must remain calm at all times, unless the woman wants him to be angry or upset.
尽量的保持镇静,我跑着穿过市区,在15分钟内赶到了他的办公室。
Trying to stay calm, I raced across town and made it to his office within 15 minutes.
很显然,能同时处理多项任务以及保持镇静可以帮助警察做出好的决策。
Apparently, successfully multitasking and staying calm help cops make good decisions.
面对错误保持镇静并记住特性,无需埋怨他人更不要气馁不前。
Make mistakes with composure and character, without blaming others, and don't dwell on mistakes.
在公开水域中游泳,无论发生什么情况,保持镇静是最大的挑战。
The biggest mental challenge to open water swimming is to maintain composure no matter what happens.
这是一个人民在危机中仍保持镇静,在痛苦中仍怀有同情的国家。
This is a nation where citizens show calm in times of danger and compassion in the face of suffering.
我明白每个人都会哭,我们都是有感情的人,但在面试的时候你必须保持镇静。
I understand that we all cry, we are all human, but in an interview setting you have to keep composure.
克拉克指出,应该做的是,如果有人用勺子打你,保持镇静,尽量忽略这件事。
On the do's list, says Clark, if you find yourself being hit with a spoon, remain calm and try to ignore it.
我努力让自己保持镇静以免儿子受到惊吓,心中暗暗祈求着神的护佑。
I was trying to remain calm as I did not want my son to panic, and I prayed in my heart for God's protection.
这为流言的产生提供了充裕的时间,所以保持镇静,我们会告诉你真相。
That's enough time for a bunch of other rumors to spawn, so stay tuned, we'll keep you informed.
所有船员,保持镇静,没有理由恐慌,救生艇员完全知道应该怎么样做。
All crew members please keep calm. There is no reason to Panic. The lifeboat men know exactly what to do.
它很快就发现眼镜蛇爬在脚下的女主人,谁保持镇静,不要发出一个声音。
It was soon discovered that the cobra had crawled across the foot of the hostess, who kept clam, not uttering a sound.
克里斯腾森说,马戏艺术让孩子们学习到团队精神、坚韧和遇到突发情况时保持镇静。
Christensen says circus arts offer children life skills such as teamwork, perseverance and calm flexibility in the face of the unexpected.
警方已经逮捕了一名嫌犯。 其中一名受害者的父亲激动地呼吁人们保持镇静。
The police have arrested a man on suspicion of murder; the father of one of the victims movingly appealed for calm.
小贴士:如果有人侵入你的家,除非你的生命受到威胁,不要抵抗。配合入侵者并保持镇静。
Tip: if your home is invaded, do not fight back unless your life is in danger. Cooperate and remain calm.
几个男人死死撑住座位扶手,咬紧牙关,竭力保持镇静,但是浑身上下都透出惶恐。
A few of the men maintained their appearance of calm by bracing against their armrests and grinding their teeth, but their fear was written all over them.
有人用英语写道:“我爱爸爸,我爱四川”,还有人写道“我希望大家保持镇静。”
"I love my father. I love Sichuan, " one has written in English. "I hope everyone stays calm, " another has noted.
应用推荐