如果银行选择不传递任何因基准利率上升而导致的资金成本的增加,那么任何对债务人收入的挤压都可以减轻,这种情况是乐观的。
Any squeeze on debtors' incomes might be mitigated if Banks chose not to pass on any increase in funding costs stemming from higher base rates. That scenario is optimistic.
由于中央银行试图帮助其债务人脱离困境,储户们也已受到史上最低利率的惩罚。
Savers are already penalised by record low interest rates, as central banks try to bail out debtors.
由此国有银行必需要追回那些通过“影子银行系统”放出去的贷款,使债务人措手不及,很多公司为此破产。
In this process, state-owned Banks have been forced to call in the loans made through the "shadow banking system," thus hurting the debtors and triggering a spate of bankruptcies.
意大利是欧元区最大的债务人之一,其沉重的债务令欧洲银行的健康状况受到质疑,因为这些银行购买了大量的意大利国债。
Italy is one of the eurozone's biggest debtors and its heavy debts have raised questions about the health of European Banks, which have bought bundles of Italian bonds.
巴塞尔协议会使得债务人会从银行转战至债券市场,促进一些“以债务为源头的”业务在投资银行的开展。
Basel rules will cause borrowers to move away from Banks and into bond markets, boosting debt-origination business for some investment Banks.
对于债务人,因为越来越多的储蓄存款流入债券和股票市场,银行储蓄存款的增长在下降。
For the debtors, because more and more saving deposits flowed into bond and stock markets, the increase of saving deposits in Banks slowed down.
因此,银行间的竞争包括两个方面,债务人和债权人。
Therefore, the competition between Banks included two sides, the debtors and loaners.
扣押债权通知:由法院做出的,查封另一方当事人持有的财产,金钱或者银行帐户并且用于支付债务人债务的令。
Writ of garnishment - an order of the court whereby property, money, or credits in the possession of another person may be seized and applied to pay a debtor's debt.
尽管爱尔兰最大的银行在金融危机后遭受巨大损失,但它们并没有把不履行还贷义务的债务人从家里赶出去。
Even though Ireland's biggest Banks suffered huge losses after the financial crisis, they held back from forcing many borrowers who had defaulted out of their homes.
根据此法,银行对债务人不断地做出评估和留意突发事件促使它们能比财务会计准则委员会更早分辨出坏账。
Under that method, Banks make ongoing assessments of debtors and watch for "triggering events" that force them to recognise bad debt earlier than the FASB's rules would require.
监管者应找出有效方法配合公司应对不同风险,而银行则自然而然的是信贷风险应对者,因为他们深谙如何评估债务人。
Regulators should also find ways to match different risks with the firms which can best bear them. Banks are the natural bearers of credit risk since they know about evaluating borrowers.
银行保函,让客户(债务人)购置货品,买设备,或引来贷款,从而扩大业务活动。
A bank guarantee enables the customer (debtor) to acquire goods, buy equipment, or draw down loans, and thereby expand business activity.
银行与储户的关系主要是债务人和债权人的关系。究竟谁是债务人谁是债权人,要看储户的账户是有结余还是透支。
Debtor and creditor overdraw Primarily, the banker-customer relationship is that of debtor and creditor — who is which depending on whether the customer's account is in credit or is overdrawn.
相反,经营成本高的银行在对信用等级低的债务人放贷时有价格优势。
On the contrary, those banks with high operation cost have the advantage as to debtors with low credit rating.
相反,经营成本高的银行在对信用等级低的债务人放贷时有价格优势。
On the contrary, those banks with high operation cost have the advantage as to debtors with low credit rating.
应用推荐