但他补充说,该领域的整体研究“仍处于起步阶段”,一个关键问题是,文学小说是否真的比其他小说更好。
But he added that the overall research in this area is "still in its infancy" and one key question is whether literary fiction really is better than other fiction.
专家们看到了移动技术在教育中应用的趋势,不过他们说,随着教授们试图提出有用的应用,移动技术还处于起步阶段。
Experts see a movement toward the use of mobile technology in education, though they say it is in its infancy as professors try to come up with useful applications.
贫民窟之游在肯尼亚正处于起步阶段。
在18世纪末期,地质学尚处于起步阶段。
空间规划的战略环境评价在我国仍处于起步阶段。
The strategic environmental evaluation on spatial planning is in its start-up stage.
而在中国,企业社会责任理论的研究仍处于起步阶段。
In China, the research of social responsibility of enterprises theory is still at the starting stage.
作为一门新兴的学科,互动多媒体艺术尚处于起步阶段。
As a new developing discipline, the interact multimedia art is still at the starting stage.
在我国,对于计算机软件的可专利性研究还处于起步阶段。
In our country, the research to the patentability of computer software is in the start stage yet.
这项研究仍然处于起步阶段,没有人知道它会带来怎样的进步。
The research is still in its early days and no one knows what advances it may bring.
目前我国对于旅游遗产地监测的研究与实践尚处于起步阶段。
At present, Chinas tourism heritage monitoring for the study and practice is still at the initial stage.
小学英语教育作为一种教学实践活动,在中国仍处于起步阶段。
As a practical teaching activity, English teaching in the primary education is still at the beginning stage in our country.
然而,同声传译研究仍处于起步阶段并且远远落后于笔译研究。
However, the study on simultaneous interpretation is still at the initial phase and lags far behind that on written translation.
云计算还处于起步阶段,今天的事故让我们明白路漫漫其修远兮。
Cloud computing is still in its infancy, and today's events make it clear that we still have a lot of work to do.
人文地理研究处于起步阶段,必将成为最有希望、最繁荣的分支。
Researches on human geography were in their early stage but will surely be the most promising and prosperous ones.
相关谈判仍处于起步阶段,中国所提出建议的许多细节也还不清楚。
Talks are in very early stages, and many of the details of China's proposals aren't yet clear.
在我国,依托森林公园开展森林文化传播的研究尚处于起步阶段。
The study on forest culture communication based on forest parks is just at the beginning stage in China.
然而,目前我国护理人文教育尚处于起步阶段,还存在很多的不足。
However, nursing humanistic education in our country is still at the initial stage and is far from perfect in many aspects.
该软件依然处于起步阶段,许多功能还无法工作,或者无法很好地工作。
The software is still in early stages; many features just don't work, or don't work very well.
FTC的调查仍处于起步阶段,调查人员正在了解复杂业务的内部流程。
The FTC's probe is still at an early stage, with investigators seeking to learn the inner workings of a complex business.
虽然我国的商业连锁经营处于起步阶段,但它已显示出强大的生命力。
Although the commercial chain management is still in its beginning, it has already shown its powerful vitality.
潮汐发电技术正处于起步阶段,但在伊斯特波特已经有一些投机者在尝试了。
Tidal-power technology is in its infancy, but a handful of speculative ventures are under way in Eastport.
目前,对数据库可视接口的研究尚处于起步阶段,还没有统一的认识和方法。
Since research for visual database interface is still in infancy so far, there is no unified understanding and development methods.
我国对人力资源价值核算方法的研究尚处于起步阶段,还没有成型的理论系统。
The researching of human resource value accounting means in China is still in a rising moment and without mature theory system.
同欧洲以及美国相比,中国的房车产业还处于起步阶段,仍具有一定的发展前景。
The RV industry in China is still in its early years compared with those in Europe and the US.
然而,到目前为止,波浪对海堤工程的动力作用和动力稳定性研究还处于起步阶段。
However, by this time, research of dynamic action by wave and dynamic stability of seawall is still on initial step.
尽管已经积累了大约2,500幅作品,Economou先生的收藏仍处于起步阶段。
Though it amounts to some 2, 500 pictures, Mr Economou's collection is still in its infancy.
尽管已经积累了大约2,500幅作品,Economou先生的收藏仍处于起步阶段。
Though it amounts to some 2,500 pictures, Mr Economou's collection is still in its infancy.
尽管已经积累了大约2,500幅作品,Economou先生的收藏仍处于起步阶段。
Though it amounts to some 2,500 pictures, Mr Economou's collection is still in its infancy.
应用推荐