我们也宁愿看到这部美剧在最辉煌的时刻结束,而不是在我们喜爱的角色离开后继续苟延残喘。
We also like to see the show go out on top rather than continue without some of our favorite characters.
凯特曾经说过她宁愿选择坐小轿车的方式而不是乘坐传统的灰姑娘的玻璃马车,尽管她将乘坐四轮马车起程。
Kate has said she'd prefer to make her way to the ceremony by car rather than in the traditional, Cinderellaesque "glass coach," though she will depart by carriage.
超过60%的美国人对未来感到悲观,30岁以下的美国人中有71%的人说他们宁愿回到过去,而不是走向未来。
More than 60 percent of people were pessimistic about the future, and 71 percent of young Americans under 30 said they would rather go back in time than leap to the future。
难道我的境况优越是因为我宁愿生活在今天而不是四千年前的古埃及吗?
Am I much better off because I live today rather than four thousand years ago in Ancient Egypt?
我宁愿尽可能早地知道这些,而不是在我的绩效评审的时候,或者更糟的是在我的辞退面谈时才知道。
I would rather know this as soon as possible, rather than having it pointed out to me at my performance review, or worse, at my exit interview.
有时,你宁愿使用颜色而不是意思相同的文字来表示某些功能性含义。
Sometimes, you might prefer to use color to represent some functional meaning without providing a text equivalent.
我情愿阅读而不是做饭和洗衣,甚至有些时候,我宁愿阅读而不是与朋友、丈夫或家人交谈。
I'd rather read than do housework or laundry, and sometimes I'd rather read than talk to friends or husband or family.
我宁愿去和伙伴们一起坐在草坪上面嬉戏而不是去担心是否沾满草渍。
I would have sat on the lawn with my children and not worried about grass stains.
但是,我还是忍不住会想起某位著名经济学家的话。他说,他宁愿只预测一个数字或者一个日期,而不是同时预言二者,因为那样的话,很容易出错。
But I can't help recalling the words of the eminent economist who said he was willing to forecast a number or a date — but not both — because it made it too easy to prove him wrong.
我宁愿师他们犯的错误依然会耗尽我的耐心,更加令我生气,而不是只活在我想象中完美的亲子关系中。
Sure I'll run out of patience, get a little more annoyed than I would like to but isn't this parenthood?
另外,这种整合将使设计更加统一和谐。因为他们更宁愿增加一个单元而不是分割一个栏目。
Plus, such integration would force the designs to be more consistent because they are created as a single unit rather than by separate teams.
这就是我们在做的事,我们宁愿在纽约,而不是世界的其他地方,但并不是每一个公司都这样,你这一点可能是对的。
So I think that's where actually we are doing, we'd rather be in New York than any where else in the world, but you are probably right that's not every single company.
那些宁愿买苹果而不是巧克力的人,很容易对含有“你应该”“你需要”字眼的广告产生反感,这些词听上去有控制的意味。
Subjects who picked an apple over chocolate were more irritated by ads that used words like "you ought to" or "need to," which sound controlling.
对了,我宁愿服务生违心地对我说“祝你今天过得愉快”,而不是打从心底地忽视我
Oh and for the record I'd rather a waiter say, “Have a nice day” and not mean it, than ignore me and mean it.
对了,我宁愿服务生违心地对我说“祝你今天过得愉快”,而不是打从心底地忽视我。
Oh and for the record I'd rather a waiter say, "Have a nice day" and not mean it, than ignore me and mean it.
不过,老实说,我倒宁愿把慈善免费的给予我的家人和朋友,使大家更亲密,而不是给予陌生人。
But to be honest, I'd rather be charitable with my family and friends and make them partners for free versus partnering with a stranger.
我宁愿在开始的时候花费更多的时间,而不是因为糟糕的交换机配置而对适配器进行相应的设置,从而导致较低的速率。
I would prefer taking more time initially versus setting the adapter to a setting that might cause slower speeds as a result of poorly configured switches.
如果对你来说没什么区别,我宁愿今晚早点睡觉,而不是熬夜看电视。
If it's all the same to you, I'd rather to go to bed early tonight than stay up and watch TV.
就我个人而言,我宁愿知道哪些可以用和哪些不能用,而不是根本都不知道。
Personally I'd rather know what I can or can't do then not know at all.
斯蒂芬·瑟尔克维茨说:“建筑物的业主每年花费在建筑物保温上的费用高达四十亿美元,我宁愿把这些钱放在我的口袋了,而不是让他们从窗户里溜走。”
"It costs homeowners about $40 billion a year, " he says. "And I'd rather have the $40 billion in my pocket [instead] of sending it out the window."
海达尔的父亲一颗也没有,就像他对那些吃惊的邻居说的那样,他宁愿把钱省下来供他的6个孩子上学,而不是购买农场。
Haidar's father had had none, preferring-as he told the astonished neighbours-to save money for schooling his six children rather than buy plantations.
为什么?许多灵魂宁愿回到尘世而不是留在天堂?
What? Why? Are you telling me that many souls would rather return to earth than remain
另一方面,其余发 行版本大部分都假定我希望以 1024x768的分辩率来运行X11,而不是 1280x768 —— 我宁愿自己来选择,而不愿让CD弄错它。
Then again, most of the rest of the distributions assumed I wanted to run X11 at 1024x768 rather than 1280x768 -- I'd rather get the choice than have the CD get it wrong.
但是霍夫特(GerardtHooft)说两位数学家的结论是正确的——但他宁愿选择决定论而不是自由意志。霍夫特是荷兰utrecht大学的物理学家,曾获1999年的诺贝尔物理学奖。
But Gerard 't Hooft of the University of Utrecht in the Netherlands, who won the Nobel Prize in physics in 1999, says the pair's conclusions are legitimate - but he chooses determinism over free will.
“我宁愿给他们餐券,因为他们会试着去吃,而不是衬衣,因为我知道他们从来不穿。”Irvine食品博客主和市场经理Bacol - Uba说道。
"I'd rather give them a deal for a restaurant that I know they'd try instead of a shirt I know they'd never wear," said Bacol-Uba, a food blogger and marketing manager from Irvine.
“我宁愿给他们餐券,因为他们会试着去吃,而不是衬衣,因为我知道他们从来不穿。”Irvine食品博客主和市场经理Bacol - Uba说道。
"I'd rather give them a deal for a restaurant that I know they'd try instead of a shirt I know they'd never wear," said Bacol-Uba, a food blogger and marketing manager from Irvine.
应用推荐