在昆虫实验室里,拉杰什表现出害怕虫子的样子。
从直觉上讲,我们愿意相信这种传说,因为我们知道人害怕小虫子。
On an intuitive level, we are willing to believe this myth because we know human beings are afraid of bugs.
“这是什么?”肉虫子想,“这墙壁外面一定有一些我没见过的东西。”它感到有些害怕,就赶紧又缩回了苹果核里。
'What's that?' the worm thinks, 'there must be something strange out of the wall.' he is afraid, so, he retract into the core again.
她一点儿也不害怕,不觉得虫子会伤害她,更不觉得对女人来说它们是极恐怖的小东西。
She is not even a bit terrified or thought that it could hurt her or that they are the scariest little things that any woman could see.
看见虫子由苹果里爬出来,人们都会惊叫的,你怎么不害怕?
Everybody hollers when a bug comes out of an apple, but you don't holler or anything.
看见虫子由苹果里爬出来,人们都会惊叫的,你怎么不害怕?
Everybody hollers when a bug comes out of an apple, but you don't holler or anything.
应用推荐