对他们来说,工厂和工业主义并没有带来机会,只是提醒他们自己失去了独立性,此外还是掌控他们生活的手段。
For them, the factory and industrialism were not agents of opportunity but reminders of their loss of independence and a measure of control over their lives.
我们认为,今天存在的问题也带来机会。
Existing problems today, we believe, are opportunities as well.
目前,我们正准备为越南的人民带来机会。
We are currently preparing to bring the benefits of Synergy to the people of Vietnam.
实际上,中国海军力量的崛起可以为美国带来机会。
In fact, the rise of China's naval forces may be opportunities for the United States.
丰田危机给美国带来机会,这可能是黑云密布的争论中唯一的闪光点了。
The crises has created opportunities. That might be the only silver lining in the dark cloud of controversy.
在你们的计时中,下一年给你们带来机会,不但对自己也可以对别人做出判断。
The next year in your timing is going to give you opportunity not only to be in judgment of yourself, but to be in judgment of others.
他支持宫城计划,他说汽车业的技术变革比如说向电力汽车的转变会给宫城带来机会。
He defends the Miyagi plan, saying that technological changes in the auto industry, such as a potential shift to electric cars, will provide opportunities for Miyagi.
以前的恋人,朋友或合作伙伴可能会重新出现,同时带来机会来弥补以使你重新获得活力。
Former lovers, friends or partners may reappear, bringing opportunities for healing in order to regenerate your energy.
这当然是人生新的经历,它会给你带来机会,去发现许多迷人的东西,获得一种自由感。
Certainly, it is a new experience, which brings the opportunity of discovering fascinating things and a feeling of freedom.
接下来切尔西将在英超和冠军联赛里迎来几场关键比赛,但是斯科拉里表示他们的缺阵将给其他球员带来机会。
Chelsea have some key games coming up in both the Premier League and UEFA Champions League, but Scolari feels the injuries provide an opportunity for other players.
即使你的善行没有带来任何具体的回报,至少行善的人有机会享受一种精神上的启迪。
Even if there is no concrete benefit paid in response to your good deed, at the very least, the doer of the good deed has the opportunity to enjoy a kind of spiritually enlightened moment.
金牛宫的木星正给你带来数不清的机会,唯一的问题很可能是去选出这其中最好的一个。
Jupiter in Taurus is bringing opportunity galore, and your only problem is likely to be to pick and choose among the best offers others present.
资本投资将带来就业机会,就业机会又将带来其他间接的经济活动......我认为这将是一个巨大的成功。
The capital investment that would bring, the jobs that would bring, the other indirect economic activity...Well, I think that would be a terrific success.
错误地使用手机会带来很多健康问题。
The wrong use of mobile phones can bring a lot of health problems.
手机会使学生在学校里分心,它也给老师上课带来了很多麻烦。
The mobile phone was a distraction to students during school hours and it also brought teachers so much trouble in class before.
立方体卫星(CubeSat)的研究人员认为,由于有机会进入属于自己的小宇宙空间的人前所未有地多了起来,现在是时候考虑一下其带来的意料及计划外的后果了。
CubeSat researchers suggest that now's the time to ponder unexpected and unintended possible consequences of more people than ever having access to their own small slice of space.
这是一个很好的机会,带来自由,不只是对利比亚,而且是这个地区。
This is a great opportunity to bring freedom, not just to Libya, but to the region.
开展得当,它们会彰显身份地位,带来更好的交际机会。
Deployed properly, they bring the rewards of status and better mating opportunities.
全球经济带来的机会与希望、信息时代、拯救生命和提高生产力的技术,都是我们应该抓住的机遇。
The opportunities and promise of a global economy, the information age, and life-saving and productivity-enhancing technologies are all ours to seize.
成功使我们更加大胆,对于专注策略我们更有信心了。 经验表明,每次收窄专注范围,都会带来更多机会。
The success emboldened us and we gained confidence in this approach, each time finding that narrowing our focus expanded our opportunities.
因为你明白这种倾听,为别人带来减少痛苦的机会。
Because you know that listening like that, you give that person a chance to suffer less.
这能让我们充分把握欣欣向荣的亚洲所带来的机会,使我们保持繁荣昌盛。
Then we can take full advantage of opportunities in a booming Asia and prosper.
罗塞尔最近曾表示国内联赛减少到16支球队为球队带来更多机会增加收入,这对顶级球队有利。
Rosell recently stated that it would benefit the top clubs if domestic leagues were reduced to 16 teams in order to give them more opportunities to increase their income.
罗塞尔最近曾表示国内联赛减少到16支球队为球队带来更多机会增加收入,这对顶级球队有利。
Rosell recently stated that it would benefit the top clubs if domestic leagues were reduced to 16 teams in order to give them more opportunities to increase their income.
应用推荐