他们得意洋洋地列队进入首都。
她得意洋洋地站在他们中间,为受人瞩目而高兴。
She stood preening in their midst, delighted with the attention.
他得意洋洋地叫道:“又是托德!”
“如果你们知道母爱是多么伟大,”温迪得意洋洋地告诉他们说,“你们就不会害怕了。”
"If you knew how great is a mother's love," Wendy told them triumphantly, "you would have no fear."
小男孩们高高地挺着胸脯,得意洋洋地走来走去。
他满意地回到了家,得意洋洋地告诉儿子他所做的一切。
With great satisfaction, he went back home. He told his son what he had done in a triumphant tone.
那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”
That child complacently declared to the father that, "I thought in the horse dunghill certainly also is hiding a pony!"
当下,华府的保守分子还在得意洋洋地宣称通过削减开支能够实现收支平衡。
Right now, triumphant conservatives in Washington are declaring that they can cut taxes and still balance the budget by slashing spending.
那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”
"That child complacently declared to the father that," I thought in the horse dunghill certainly also is hiding a pony!
教授得意洋洋地说:“天文学你不懂?那你已经失去了25%的生命了。”
"Triumphantly professor said:" you Do not Understand astronomy? Then you have lost the lives of 25 percent.
“女性是不适合读这样一门复杂的课程的”我的朋友承佑得意洋洋地笑着对我说。
"Women aren't suited for such hard subjects," my friend Seung-woo told me with a smug smile.
有消息说约翰逊曾经在私下里得意洋洋地宣称,与他有过一夜风流的女人超过2500个。
It is reported that Johnson had privately declared triumphantly, and he had a romantic night of a woman more than 2500.
晋君收回了宝玉和骏马,得意洋洋地说:“宝玉倒和原来的一般无二,只是骏马老了一点!”
Now having got back the Stone and the Steed, the king of Jin said triumphantly, "Oh, the Stone remains quite the same, only the Steed gets a little older."
船夫逃到一个比较安全的地方,放下手中的桨,躺在船中,得意洋洋地想:看来,这种方法很不错啊!
Boatman fled a relatively safe place, put down the paddle, lying on boat, proudly thought: It seems that this method is very Cuoa!
另一只享受圣诞节日的伦敦动物是唐宁街10号的捕鼠官拉里。人们看到它得意洋洋地坐在唐宁街的圣诞树下。
Another London animal who has been enjoying the festive season is Larry, the Number 10 cat. He has been seen sitting proudly underneath the Downing Street Christmas tree.
在凯尔可以作出任何回应之前,约翰就转身离开了。卡梅隆得意洋洋地看了凯尔一眼,然后跟着约翰回到他的帐篷。
Then John turned away before Kyle could respond. Cameron gave Kyle a smug look, and then proceeded to follow John back to his tent.
老师们得意洋洋地拿起黑色的笔,轻而易举地把字母排列整齐;我们的小手握着削尖的铅笔,笨手笨脚地亦步亦趋。
So easily, almost showily, Teacher formed the letter with her black pen: clumsily, with our large sharpened pencils, we tried to follow.
经过研讨中西方婚礼地差别,自己理解啦他们各自地特性:西方地婚礼是纯真浪漫地,而中国地婚礼是得意洋洋地;
By studying the differences between Chinese and Western wedding, I understand their characteristics: Western wedding is pure romantic, and China is happy wedding;
上了车后,她得意洋洋地说:“我告诉我的朋友,我要和我的儿子外出约会,他们都好羡慕,迫不及待要听我们约会的情形。”
When she get into my car, she proudly said: all my friends were jealous at me when they know that I'm gonna dating with my son.
更让人上火的是,在你旁边那一队里,那个家伙比你来的晚,居然得意洋洋地在你之前,拿到了汉堡和薯条,生气又增加了你一天的压力。
Then there's always the stress that somebody who joins a parallel line next to you can get their burgers and fries before you, and that adds to the stress of the day.
等到你获悉这个坏消息时,你可能已经连续几周激动地展望如何在新职位上大展拳脚,得意洋洋地准备迎接更高的关注度和更多的责任。
By the time you get the bad news, you've already spent several weeks feeling excited about what you'd do in the new role and chuffed about additional visibility and responsibility.
兔子得意洋洋地笑着,那神情就象是他自己赢了橄榄球决赛。麦特的眉头紧皱着,手指不知不觉的放进了他自己的完美的有型有款的头发里。
Rabbit laughed triumphantly, as if he had just won the footy finals on his own or something. Frowning, Matt ran his fingers through his own perfectly-styled hair.
这部新影片也瞄准了可能造成现在大萧条的大人物:阿兰·格林斯潘(Alan Greenspan),罗伯特·鲁宾(Robert Rubin),拉里·萨默斯(Larry Summers)(他们三人1999年得意洋洋地登上时代杂志封面,当时的题目是“拯救全世界三巨头”)和提姆·盖特纳(Tim Geithner)。
Alan Greenspan, Robert Rubin, and Larry Summers (the three smugly depicted in that 1999 Time cover of the "committee to Save the world"), and Tim Geithner.
这部新影片也瞄准了可能造成现在大萧条的大人物:阿兰·格林斯潘(Alan Greenspan),罗伯特·鲁宾(Robert Rubin),拉里·萨默斯(Larry Summers)(他们三人1999年得意洋洋地登上时代杂志封面,当时的题目是“拯救全世界三巨头”)和提姆·盖特纳(Tim Geithner)。
Alan Greenspan, Robert Rubin, and Larry Summers (the three smugly depicted in that 1999 Time cover of the "committee to Save the world"), and Tim Geithner.
应用推荐