该书的价值表现在恢复《史记》原貌、写评点密切相关、勇于怀疑的精神等。
The values of the book are manifested in reconstructing Shi Ji, being closely related to general comments, and the spirit to be brave in questioning.
停下脚步,享受这曾经被我忽略的美妙事物时,我们见证了身处大自然所给予我们无可怀疑的精神益处。
When we stop and smell the roses, many of us can attest that being in nature gives us definite psychological benefits.
你可以在那个年代从某些人身上,看到一种怀疑的精神,比如笛卡尔,他最终逐本溯源提出"我思故我在"
But there is this sort of sense of uncertainty that you see in someone like Descartes, who finally just goes back to basics and says, "I think, therefore I am."
尽管我很快就使他相信我是清白的,但是他还是非常怀疑我精神是否正常。
Although I soon convinced him of my innocence, I think he still has serious doubts about my sanity.
可以说讲诚信能使社会和个人都获益,不用怀疑我们需要促使诚信精神的光大。
It goes without saying that being honest is of great benefit to both the community and individuals. There is no doubt that we should foster the spirit of honesty.
在英国,这些测试有助于精神病学家和心理学家来决定某人是否可以根据新法律在被怀疑是危险分子的情况下被无条件拘留。
In Britain the tests help psychiatrists and psychologists determine whether someone should be held under the new laws that allow someone suspected of being dangerous to be detained indefinitely.
作为一名家长寻找每天学习的机会,记得保护孩子对大自然的好奇心的怀疑精神。
Look for everyday opportunities to learn as a family — and remember to embrace the natural curiosity and wonder of your kids.
他们称显著的不平等扭曲了人们的心理,制造了焦虑、怀疑以及一系列精神和身体上的疾病——他们引用了大量的数据来证明他们的论证。
They argue that gross inequality tears at the human psyche, creating anxiety, distrust and an array of mental and physical ailments - and they cite mountains of data to support their argument.
他不禁怀疑,世界上是否有任何地方,能够以他刚起步时的那种精神来创造游戏。
I wondered if there was any place left to create games in the same spirit of the mods that I had started with.
一些人辩称精神力量不可测试,或由于怀疑论者或科学家在场而莫名的消失。
Some have argued that psychic powers cannot be tested, or for some reason diminish in the presence of skeptics or scientists.
再一次地,我发现自己开始怀疑他们是真的精神疾病患者还是更喜欢做出消极的行为来满足自己的自恋癖或是表演欲。
Yet again, I find myself doubting tabloid claims of real mental illness and prefer to attribute bad behavior to spoiled narcissism or histrionic acting out.
人们可能会怀疑我是从哪个精神病院逃出来的。
People are probably wondering what psychiatric ward I escaped from.
虽然我不满于战地记者们的道德承诺,他们是高度的个人中心主义者,但我从不怀疑优秀记者们的才华与献身精神。
Though I am cynical about the ethical commitment of war correspondents, so often intensely self-centred, I never doubt the brilliance and dedication of the good ones.
雇用那些对于金融模型和计量金融并非是学术教条的而是充满怀疑精神的教员。
Hire faculty that is not analytically dogmatic and openly sceptical to the value to be derived from financial modelling and quantitative finance.
在过去的一周里,三种事态让人们重新考虑对日本普遍最显著的“我慢”态度,即隐忍精神的价值表示怀疑。
In the past week three developments have cast doubt on the usefulness of Japan's prevailing attitude of gaman, or endurance.
他们怀疑如果患者在社交生活中没有得到重大的改善,那么即使痤疮在治疗之后得以好转,他们仍然可能精神沮丧。
They suspected patients whose acne improved after treatment might still be depressed if there were no major improvements in their social lives.
我们应该承担自己的责任去变得有怀疑精神,特别是当我们对信息来源很少了解甚至不了解的时候,更应该这样。
We each bear our own responsibility to be skeptical, especially when we have little or no clarity about the source.
他认为自己所受的专业训练使他拥有一双充满怀疑精神的眼睛和能够顺利做出现实选择的能力。
He thinks this training has given him a sceptical eye and a willingness to make tough-minded decisions.
不少明星经济学家喜欢标榜怀疑精神,大谈经济学家事实上是如何无知(或者对真正的经济学实在是所知甚少)。
Many of the brightest stars in economics parade their scepticism, insisting on how little economists really know (or indeed how little real economics they know).
迈克尔告诉我,直到2004年健康状况出了问题,他才开始对自己的人生道路产生了怀疑,才有了所谓的“精神觉醒”。
Michael didn’t begin to question his life path, he told me, until a health scare in 2004 that led to what he calls his “spiritual awakening.”
博伊德担心,年轻人因为他们的怀疑精神可能不能用真正的批判性方法去思考问题。
Boyd worries that young people, for all their skepticism, aren't thinking things through in a truly critical way.
我们需要带着怀疑精神,基于证据去判断所有结论,而且没有例外,这完全是一个知识的诚信问题。
And that's not the case in general. The teaching of a skeptical, evidence-based assessment of all claims — all claims — without exception is fundamentally an intellectual integrity issue.
当我想到,联合航空93号班机上的乘客,于2001年9月13日那一天,当被他们怀疑飞机正处在攻击华盛顿的一个目标的航线上时,他们的英雄献身的奋斗精神就会在我的脑海中涌现。
The heroic effort of the passengers on United Flight 93, which was suspected to be in line to strike a Washington target on 9/11/2001, comes to mind.
忧虑、怀疑、缺乏自信、恐惧和绝望——这些都会让我们垂头丧气而且使成长的精神化为乌有。
Worry, doubt, self-distrust, fear and despair—these bow the head and turn the growing spirit back to dust.
当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以那个凝聚了民族精神的永恒的信条来回应他们:是的,我们能做到。
And where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can.
忧虑、怀疑、缺乏自信、恐惧和绝望望—这些都会让我们垂头丧气,而且会让成长的精神化为乌有。
Worry, doubt, self-distrust, fear and despair - these bow the head and turn the growingspirit back to dust.
合理怀疑方法建构对我国社会转型时期人们的信仰重铸及精神家园的重建具有深远的意义。
The construction of rational method of doubt is of great importance to reforming human being's faith and rebuilding spirit home, especially, in the transformation of our society.
合理怀疑方法建构对我国社会转型时期人们的信仰重铸及精神家园的重建具有深远的意义。
The construction of rational method of doubt is of great importance to reforming human being's faith and rebuilding spirit home, especially, in the transformation of our society.
应用推荐