奶奶,放心吧,我希望我们今后许多年都会在一起。
No danger of that, grandmother, I hope we shall all stay together now for many years to come.
家庭式我们在这个社会中所处的最亲密的一个组织形式,多花一些时间和家人在一起吧。
Our family is the closest kin we have in the world, so spend more time with them.
但是早在现代社会我们发明“日历闹钟”(截止日期吧)之前,我们的思维却早就会将这些事情巧妙的联系在一起——期末考,假期日期以及其他一些截止期限。
But the mind learned to make these basic connections long before the modern world came up with things such as clocks and calendars—and final exams and vacation schedules and other deadlines.
当你收到这些玫瑰的时候,想想我们在一起的快乐时光吧,我们如此幸运,因为彼此拥有对方。
When you get these roses, think of all the happiness that we had together and how both of us were blessed to have each other.
很突然地去了他的城市,两手空空,我说,我们就这样在一起吧。他抱着我。紧紧的。
Suddenly went to his city, be left with nothing whatsoever, I said, in this way we get together. He embraced me. Tightly.
“亲爱的主啊,”爸爸祈祷着,“我们相信您与我们在一起,请您保佑我们吧。”
"Dear Lord," Dad prayed, "we trust you're here with us and ask you to protect us."
你可能正在听广播,听到一首爱情歌曲,歌词非常动人——“和你在一起,我快乐极了,让我们永远在一起吧”。
You may be listening to the radio and hear a love song with sappy “oh-I’m-so-happy-to-have-you-let’s-stay-together-forever” lyrics.
所有这些都是以提高产量为名义吗?让母鸡们也都来这里和我们住在一起吧。
And all this is going on in the name of productivity? Let the girl chicks come live here with us as well.
如果真有一天,我们不能在一起了,就把我放在你心里吧!我会永远呆在那里。
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart. I'll stay there forever.
如果有一天我们不能在一起了,把我放在你心里吧。我会永远待在那儿。
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart. I'll stay there forever.
他本赛季将和我们在一起,让我们看看他的本事吧。
He'll certainly be with us this season and you never know, we'll see what happens.
这是我的爱,收下吧。这是我的心,别打碎了。这是我的手,握好了。我们将在一起,永远…永远!
Here 's my love. Take it. Here's my heart, don't break it. Here's my hand, hold it. And together we will make it forever.
现在,正是时候,重新拉上把我们绑在一起的纽带,为我们同样的理想,珍视的价值,热爱的祖国而献身吧。
The Democratic Party is a family, and it's now time to restore the ties that bind us together and to nete together around the ideals we share, the values we cherish and the country we love.
现在,正是时候,重新拉上把我们绑在一起的纽带,为我们同样的理想,珍视的价值,热爱的祖国而献身吧。
The Democratic Party is a family, and it'snow time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals weshare, the values we cherish and the country we love.
斟酌一下吧,我们将本人的时光更多地投入到工作中,而废弃与家人在一起的时间,切实并非理智之举。
And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family an unwise investment indeed.
如果有一天我们不能在一起了,把我放在你心里吧。我会永远待在那儿。
If there ever comes a day when we can't betogether, keep me in your heart. I'll stay there forever.
是的,我们集聚在一起相互学习。这就像滚雪球一样,对吧?
Kelsi: Yeah, we come together to communicate. And it's just like snowball, Right?
如果真有一天,我们不能在一起了,就把我放在你心里吧!我会永远待在那里。
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart. I'll stay there forever.
我们以前曾多次在一起跳来跳去,对吧?当时街上还响起手摇风琴吧?
We used to jump about together many a time, did not we? When the hand-organ was in the street?
不管怎样,小年也是年啊,祝家里人在这一年里可以健康,我们更幸福的生活在一起就好,不过分吧,一切都好。
Anyway, off-year in ah, wish the family is in this year, we can health more happiness of life together is good, not too right, all right.
如果真有一天,我们不能在一起了,就把我放在你心里吧!
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart.
伴随我们一起走进每一个属于鞋子的美丽季节吧!无论哪个季节,美丽的鞋子永远随时伴你在一起!
Join us to every beautiful shoe season! No matter what season it is, beautiful shoes will always be with you!
所有漂亮妞儿和帅小伙儿,在这个美好的周末夜晚,让我们以支持中国原创音乐和支持中国原创文学的名义相聚在一起吧。
All the stunning gals and guys, at this fabulous friday night, come out and dressed up to teeth. Let's go party for Chinese Rock music and Chinese Contemporary Literature.
这是我的爱,收下吧。这是我的心,别打碎了。这是我的手,握好了。我们将在一起,永远。
Here's my love. Take it. Here's my heart, don't break it. Here's my hand, hold it. And together we will make it forever.
把两根吸管缠在一起,向上帝祈求,如果我们真心相爱的话,就让这个结解开吧。
Straw wrapped around the two together and prayed to God, if we truly love, then let the bar to untie this knot.
把两根吸管缠在一起,向上帝祈求,如果我们真心相爱的话,就让这个结解开吧。
Straw wrapped around the two together and prayed to God, if we truly love, then let the bar to untie this knot.
应用推荐