今天早上,她去检查医生后,医生决定直接动用为H1N1流感病人特设的993特殊救护服务去TankTock Seng医院。
Later that morning, she went to a general practitioner who decided to send her to Tan Tock Seng Hospital via the special ambulance service 993 meant for suspected Influenza A (H1N1) cases.
内科医生检查了病人,然后对疾病作出诊断,并开出药方。
The physician examines the patient then diagnoses the disease and prescribes medication.
医生对他进行了肝炎病检查。
如果你生病了,医生就不用给你检查了。一部机器会“读出”你的身体。
If you get ill, the doctor won't have to examine you. A machine will "read" your body.
达夫纳建议人们看医生,让医生检查药物、健康问题和其他可能影响记忆的问题。
Daffner suggests going to your doctor to check on medications, health problems and other issues that could be affecting memory.
医疗中心的医生给凯西做了检查。
眼科医生建议孩子应在六个月大时进行第一次眼部检查。
Eye doctors recommend that a child's first eye exam be at the age of six months old.
怀孕到36周前每隔两周要看一次医生,36周后开始必须每周都要去医生那儿检查一次,直到您分娩为止。
You should see your doctor every 2 weeks until 36 weeks, then once a week until you deliver the baby.
别怕把这个让医生检查一下–以免吃后悔药!
Don't be afraid to have this checked by a doctor – better safe than sorry!
我的医生要我去做糖尿病检查。
佩恩医生把拉娜带回检查室并告诉她这是她的视觉幻象。
Dr. Payne led Lana back into the examination room and told her she was seeing things.
毕竟,一点点健康的担忧是可以的,如果它能带来建设性的行动——比如让医生检查你背上那个奇怪的斑点。
After all, a little healthy worrying is okay if it leads to constructive action—like having a doctor look at that weird spot on your back.
医生会检查你的喉咙,给你测血压,量体温,检查你的心肺,牙齿或者做胸部 x 光检查。
The doctor will examine your throat, test your blood pressure, take your temperature, sound your heart and lungs, check your teeth or have your chest X-rayed.
医生听奶奶的呼吸并检查了她的脉搏,说她很快就会康复。
The doctor listened to grandma's breathing and checked her pulse, and said she would recover soon.
由于肉眼检查不能识别某些皮肤变色和皮肤癌,诊所的皮肤科医生需要对病人的皮肤组织进行测试。
Because visual inspection cannot reliably distinguish certain skin discolorations from skin cancers, dermatologists at clinics have needed to perform tests of skin tissue taken from patients.
去了好几次医院,做了两次又贵又难挨的医疗检查之后,医生都未能做出诊断。
Several trips to a hospital and two expensive, uncomfortable medical tests had failed to produce even a diagnosis.
一名专门为英国国民医疗服务机构进行宫颈癌检查的医生安吉拉·瑞福尔说:“没必要匆匆忙忙。”
"There is no need to rush," said Angela Raffle, a specialist in cervical cancer screening with the National Health Service in Britain.
芝加哥大学iPad项目的一项研究发现,如果照顾患者的住院医生配有 iPad,患者能更快地接受检查并获得治疗。
A study of the University of Chicago iPad project found that patients got tests and treatments faster if they were cared for by iPad-equipped residents.
最重要的是,你应该经常让医生检查你的视力。
Above all, you should often have doctor check your eyesight.
指纹检查还可以告诉医生病人服药是否适当。
A fingerprint check may also tell a doctor whether a patient is properly having a medicine.
医生给我检查了一下,给了我一些药。
在小剪刀的帮助下,医生可以检查还在母亲子宫里的孩子。
With the help of tiny scissors doctors can examine the child who is still in the womb of his mother.
医生给他做了检查,说他必须在床上躺一段时间。
A doctor checked him and said he had to stay in bed for some time.
不久,一位老师带琳达去了医院,医生为她仔细做了检查。
Soon a teacher took Linda to the hospital and the doctor examined her carefully.
医生给约翰仔细检查后说:“嗯,我很高兴地告诉你,你没有什么问题。”
After checking John carefully, the doctor said, "Well, there's nothing wrong with you, I'm pleased to say."
消防队员把女孩救了出来,医生对她进行了检查,发现她没事。
Firefighters got the girl outside, where she was examined by doctors and found to be fine.
经过仔细的检查,一位著名的医生告诉我的祖母:“你的心脏病病情严重,你应该接受手术。”
After a careful examination, a famous doctor told my grandmother, "You have such a serious heart condition that you should have an operation."
但是,那应该是一次彻底的检查,医生应该为孩子扩瞳检查视神经。
But it should be a thorough exam in which the doctor dilates the pupils and examines the optic nerve.
但是两年后,萨德勒太太依然没有怀孕,这对夫妇在考文垂的威尔斯·格瑞伍医院接受了检查,医生仍未发现任何问题。
But two years later, Mrs Sadler still hadn't fallen pregnant, so they both underwent tests at Walsgrave Hospital in Coventry. Doctors told them they couldn't find anything wrong.
这是个简单的检查。医生需要分别量一下脚踝处和胳膊的血压,然后对比两个结果。
It's a simple exam: a doctor just measures blood pressure at the ankle and the arm and compares the results.
应用推荐