正如预料的那样,与他打退敌人,敌人回到自己的国家。
Just as expected, with him in the lead, soon the enemies lose and go back to their country.
正如预料的那样,我们例子(见清单1)中的代码不是非常复杂。
As one could imagine, for our example (see Listing 1), the code is not very complicated.
然而,这仅表示AXIOM正如预料的那样工作,直到需要时才真正构建完整的文档。
However, this just shows that AXIOM is working as expected and is not actually building the full document until needed.
非诺谷恩诺夫说:正如预料的那样,研究小组发现极其明亮的活动星系核很少见,多数在X射线波长处仅仅是中度明亮的。
As expected, Finoguenov says, the team found that extremely brilliant active nuclei were rare and that most were only moderately bright at X-ray wavelengths.
正如预料的一样,以浪漫思想为导向的男性们这次要购买一些他们能够穿戴或驾驶的奢侈品,而不是那些只能放在家里的东西。
As predicted, romantically primed men wanted to buy items that they could wear or drive, rather than things to be kept at home.
发表在《生物书简》的研究结果显示:正如预料的那样,与地位更高的妻子和一夫一妻制家庭的妻子相比较,地位较低的妻子生的女孩更多。
And as expected these women produced more daughters than higher-ranking and monogamous wives, according to the findings published in Biology Letters.
正如你所预料的那样,那些通常难以处理负面情绪的参与者更强烈地受到悲伤片段的影响。
Participants who usually struggled to handle negative emotions were more intensely affected by the sad clips, just as you'd expect.
但是,正如您从上一个示例中可以预料到的那样,试图从一个HTML页面中查找数据有时可能非常不便,这是因为HTML页面通常不像XML文件那样有良好的结构。
As you might expect from that last example, though, it can get very unwieldy at times to try to find data in the midst of an HTML page, which often isn't nearly as organized as an XML file is.
无论如何,正如人们会预料的那样,迄今加薪要求集中于较高价值的生产。
The pay claims so far have in any case been concentrated, as one would expect, in higher-value production.
正如他老师所预料的那样,吉姆数学考试没及格。
正如所预料的那样,早期的抱怨来自贫穷地区。他们感到自己被一个代表富国思维的组织张榜揭示。
As might be expected, early complaints came from poor places which felt they were being singled out by an organisation that reflected the ethos of wealthy countries.
正如您所预料的,有多种方式为本场景编写ETL任务。
As you might expect, there are several ways to program an ETL job for this scenario.
正如你所预料之中的建筑风格:苍白、宁静、简约、柔和,无论你从哪个角度上观看石中心都是既壮丽又辉煌。
It's exactly what you would expect from him. It's pale, gray, serene, economical, subdued and, from most angles, pretty splendid.
论证影响的文献表述得如此细致,连研究人员都称这种现象不仅仅是交互作用使然,或许正如先前预料的那样,是否因为内心焦躁的人更喜欢生活在城市里。
Literature on the effect is so thorough that researchers say it's not just correlation, as might be expected if anxious people preferred to live in cities.
与此同时,正如人们在全球陷入衰退时会预料到的那样,外部收支平衡状况一直也很棘手。
Meanwhile, external balances have been sticky, as one would expect during a world recession.
正如人们预料的那样。这位来自俄勒冈大学的全美最佳球员已经把他在大学的成功带到了职业联赛中。
As anticipated, the former Oregon State University All-American has carried his collegiate success to the professional level.
正如您所预料,您可以基于这样的查询创建视图,下面的 "goldview" 可以说明这一点
And, as you might expect, you can create views based upon such queries, as seen here with "goldview"
正如您所预料的,网络会保持这些乘积的一个使用中的计数器。
As you'd expect, the net keeps an ongoing tally of these products.
正如所预料的一样,这会使项目之间出现三个像素的间隔。
As expected, this puts three pixels of space between the items.
正如人们所预料的,越来越多的办公工具提供了XML输出。
As one would expect, an increasing number of office tools offer XML output.
正如人们预料的一样,普克托尼克土拨鼠俱乐部的成员怀疑这个数据的真实性,并且宣布菲尔正好是100%。
As might be expected, the members of the Punxsutawney Groundhog Club dispute this number and claim that Phil has been right 100 percent of the time.
正如人们所预料的,如果在一个IO按揭中借款方不偿还本金,那么在国内市场中最终盈利的唯一方式是出现实质性的价格上涨。
As one would expect; in an IO mortgage the borrower isn't paying down principal, so the only way to come out ahead on the sale of the home is in the event of a substantial price increase.
正如经济学人的读者所能预料的,运动帽价格骤涨了50%,而运动衫的销售价格也上升了40%。
As any Economist reader would have been able to predict, the price of caps promptly rose, by 50%, while team jerseys began selling for 40% more.
但是双胞胎B则更活跃,而且,正如琳达预料,在最后时刻——下午6点14分,她推开了她的姐妹,成为了第一个降生的宝宝。
But TwinB was more active, and, as Linda predicted, at the last moment she pushed hersister out of the way and, at 6:14 PM, made her way first into the world. She was the saltier of the two.
在水库蓄满水的时候,正如人们所预料的,坝顶加速峰值会更大一些。
Peak accelerations, as expected, at the crest are greater with full reservoirs.
正如人们所预料的那样,惠普董事会任命MegWhitman为该公司的新ceo。Meg Whitman是易趣-一家在线拍卖网站。
As many had expected, Hewlett-Packard's board appointed Meg Whitman, the former boss of eBay, an online-auction site, as the computer firm's new CEO.
正如所预料的那样,他成功地完成了任务。
萨姆着手提高衬衫厂的效率了,但正如我们将在本课后半部分发现的,他的计划实施结果跟他原先预料的并不完全一样。
Sam set out to improve efficiency at the shirt factory but, as we find out later in this unit, his plans turned out not quite as he had expected.
萨姆着手提高衬衫厂的效率了,但正如我们将在本课后半部分发现的,他的计划实施结果跟他原先预料的并不完全一样。
Sam set out to improve efficiency at the shirt factory but, as we find out later in this unit, his plans turned out not quite as he had expected.
应用推荐