1975年他在洛杉矶重演的戏剧《卡米洛特》中扮演国王。
In 1975 he portrayed the king in a Los Angeles revival of "Camelot."
博士生昆汀·维洛特用小刀把一只蚂蚁刮了毛再放到加热灯下,蚂蚁的温度上升了。
When Ph.D. student Quentin Willot shaved an ant with a tiny scalpel and put it under a heat lamp, its temperature jumped.
马特洛特回到楼上来时,格朗泰尔把她拦腰抱了一把。
Matelote had mounted to the floor once more, Grantaire seized her round her waist.
洛特似乎是唯一一个就此事与菲尔普斯作对的人。
But Lott seems to be the only person talking about making a case against Phelps.
最近上映的一部电视剧是以卡米洛特的神话为题材的。
A new television series is the latest dramatisation of the Camelot myth.
最后,在洛特的支持下,《化学武器公约》以74票对26票被批准了。
其他的演员玩特技都玩得很欢,可怜的泰勒·洛特却相当不爽。
While the rest of the cast were having fun with stunts, spare a thought for poor Taylor Lautner.
临近月末,我和参议员洛特同意在条约中增加一些他认为会巩固条约的文字。
Near the end of the month, I reached an agreement with Senator Lott to add some language that he felt strengthened the treaty.
当然他们也让戏中试图破坏他们感情的“第三者”泰勒·洛特加入。
Robert Pattinson, to pose for photos, and they also joined up with the third arm of their love Twilight triangle, Taylor Lautner.
走了几英里以后,他们看见了一小片树林,过了树林就是马洛特村了。
After some miles they came in view of the clump of trees beyond which the village of Marlott stood.
巴洛特利将这个故事与自己在意甲联赛受到过的种族主义歧视相比较。
Balotelli compares the story to the racism he received in Serie a.
第二天,几位共和党参议员表示了对轰炸的支持,洛特又对自己的评论进行辩解。
The next day, after several Republican senators had expressed support for the raid, Lott backed off his comments.
但是甚至连意大利国家队主教练普兰·德里也批评了巴洛特利的场上态度。
But even Italy coach Cesare Prandelli has criticised Balotelli's on-field attitude.
昨天由于卡洛斯·特维斯大腿抽筋巴洛特利首发出场,每个人都试着帮助他。
Everyone tried to help yesterday when Balotelli started, with Carlos Tevez's tight hamstring keeping him to the bench.
曼德布·洛特观察到的复杂性最终会被用于理解除数学对象以外的其他对象。
The complexities that Mandelbrot observed would ultimately be used to understand more than mathematical objects.
马特洛特回到楼上来时,格朗泰尔曾把她拦腰抱了一把,还在窗边狂笑不止。
Matelote had mounted to the first floor once more, Grantaire seized her round her waist, and gave vent to long bursts of laughter at the window.
但帕丁森并未在台上亲吻女友,而是跑到观众席上亲吻了明星搭档泰勒·洛特。
However, instead of kissing on stage, Pattinson ran into the audience and kissed co-star Taylor Lautner instead.
巴洛特利赞赏了英足总在他到来东地球场之后进行的根除足球种族主义的努力。
Balotelli has praised the efforts of English football to eradicate racism from the game since arriving at Eastlands.
帕洛特博士的建议是:“不要只是嘴上说说,而是要让他看到你正在做出改变。
Take Dr. Parrott's advice: "Don't just talk about it, show him that you want to make a change, " he says.
尽管巴洛特利自己宣称很享受这里的生活,并开始努力回报曼奇尼对他的信任。
Balotelli, though, says he is enjoying his time at Eastlands and that he is working to repay Roberto Mancini for the faith he has shown in him.
同时美国的个人储蓄率在5月是负1.7%;洛特先生说正10%才是谨慎的。
And Americans' personal-savings rate was minus 1.7% in May; Mr Rother thinks plus 10% would be more prudent.
在巴洛特利没必要地踢到特维斯的踝关节后面后,曼奇尼很生气并对他大声斥责。
He was furious with the player after he needlessly clipped Tevez on the back of his ankle and was shouting at him.
作为曾与巴洛特利一起合作过的教练,曼奇尼拒绝对其过分张扬的性格发表评论。
Having worked with Balotelli in the past, Mancini denied having any concerns over his much publicised temperament.
西岸地区的巴勒斯坦人渐渐地必须依赖从以色列国家水务公司麦克·洛特买来的水。
Increasingly, West Bank Palestinians must rely on water bought from the Israeli national water company, Mekorot.
在此之后的两周中,洛特淹没在了雪崩似的批评与谴责中,他对自己的话拼命辩解也无济于事。
In the ensuing two weeks, Lott was buried under an avalanche of criticism and condemnation. His desperate efforts to explain away his remarks were unsuccessful.
但是,巴勒斯坦发言人扎马洛特说,如果以色列继续扩建定居点,那么双方就没有什么可谈。
But Palestinian spokesman Husam Zomlot says if Israel continues to expand settlements, there is nothing to talk about.
马里奥·巴洛特利坚称自己在曼城过的很开心,并且相信俱乐部能够赢得本赛季的英超奖杯。
Mario Balotelli insists he is enjoying his time at Manchester City and believes the club can win the Premier League title this season.
马里奥·巴洛特利坚称自己在曼城过的很开心,并且相信俱乐部能够赢得本赛季的英超奖杯。
Mario Balotelli insists he is enjoying his time at Manchester City and believes the club can win the Premier League title this season.
应用推荐