巴基斯坦刚刚经历了极热天气和灾难性洪水;俄罗斯已经被热浪烤焦,森森已经化为灰烬。
Pakistan has just experienced both extreme heat and catastrophic floods; Russia has been scorched by heatwave and its forests incinerated.
气象学家指出目前的气候变化使得爆发2000年那场灾难性洪水的可能性成倍增加。
Now climatologists suggest that climate change doubled the odds of such catastrophic flooding in 2000.
在山区,在积水注入河流、小溪甚至是流域以后,重力和径流的联合作用会引发灾难性洪水。
In the mountainous terrain, the combination of gravity, plus the easy runoff can lead to catastrophic flooding, when all of that water is funneled into the rivers, creeks, and even the valleys.
伦敦帝国理工学院的科学家称,如果不是20万年前的一场灾难性的洪水,英国可能仍然是法国的一部分。
Britain might still be part of France if it weren't for a disastrous flood 200,000 years ago, according to scientists from Imperial College in London.
举个例子,在冰岛位于eyjafjallajokull上面的冰川正在融化,这正在造成冰岛灾难性的洪水。
In Iceland, for example, the glacier that sits atop eyjafjallajokull is melting, which is causing catastrophic flooding in Iceland.
布里斯班在1月10日遭受罕见的暴雨袭击后,爆发了灾难性的大洪水。
The Brisbane area experienced catastrophic flooding following unusually heavy rainfall on January 10, 2011.
但是灾难性的大洪水(高达300厘米以上的洪水)只发生过3次——分别在1777年、1824年、1924年。
But catastrophic ones (with water 300cm and higher) happened only three times - in 1777, 1824, 1924.
洪水、滑坡和水土流失(尤其是在山区)以及泥沙输移和高浊度的水供应将产生灾难性的后果。
Flooding, landslides, and soil erosion, especially in mountainous regions; sediment transport; and high turbidity in the water supply will produce devastating results.
而且,海平面升高就会增加沿海地区发生灾难性暴风雨的可能性,因为洪水可能会以前所末有的强度登陆。
Moreover, a higher sea level base would increases the risk of catastrophic storm surges in coastal areas, since flooding would likely extend island well beyond historic levels.
所以在大多数情况下,你可能看到的情况是,日益增长的不合理的城市基础设施建设导致洪水带来灾难性后果。
So what you're probably seeing in the vast majority [of cases] is an increase in bad infrastructure decisions that have then caused a lot of these floods to be so dramatically damaging.
每年洪水席卷大部分国土,热带气旋带来灾难性风暴。
Every year floods sweep across much of the land. Catastrophic tropical cyclones bring storm surges as well as murderous winds.
20世纪90年代格莱珉的经典模型在1998年撞了南墙开始有争议了,那时一场灾难性的洪水加剧了损失,人们开始无法履行周付协议。
The classic Grameen model began to fray in the 1990s and hit a wall in 1998, when a devastating flood pushed up losses and people began missing weekly payment meetings.
英国首相警告道,如果世界首领就气候变化问题不能大成一致协议的话,英国将面临“灾难性的”洪水、干旱和热浪。
The UK faces a "catastrophe" of floods, droughts and killer heatwaves if world leaders fail to a GREe a deal on climate change, the prime minister will warn.
灾难性的洪水使农民们不禁扪心自问,他们是否有能力在喜马拉雅这片不毛之地上生存下去。
Destructive floods have led farmers to question their ability to survive in the arid reaches of the Himalayas.
灾难性的洪水使农民们不禁扪心自问,他们是否有能力在喜马拉雅这片不毛之地上生存下去。
Destructive floods have led farmers to question their ability to survive in the arid reaches of the Himalayas.
应用推荐