他的公司似乎已经走到了穷途末路。
他们在悲惨的穷途末路。
然而,协议并不意味着欧洲的移动电话业穷途末路。
Yet the agreement does not mean that Europe's mobile-phone industry is doomed.
我们认为我们的努力已经失败,我们已经穷途末路。
We think our efforts have failed but it is only the end of the road we're on.
任何不想透出穷途末路感觉的演员都应该尽一切可能避免自讽。
Any actor who doesn't want to reek of despair should avoid such self-mockery at all costs.
在图书业数字化转型加速的同时,传统书店也走向了穷途末路。
但是如果您又不想增加表中定义的索引数,那您的性能调整真到了穷途末路吗?
But if you don't want to increase the number of indexes defined on the table, are you at a performance tuning dead end?
我知道它是如何被困在一个穷途末路的工作,觉得所有的人才是要浪费!
I know how it is to be stuck in a dead-end job and feel like all your talents are going to waste!
如果不看其它方面,这些薪水表明,那些认为MBA穷途末路的人可能错了。
If nothing else, these salaries show that those who predicted the demise of the MBA may well have got it wrong.
像休伦这样的小型农业城镇,在经济最好的时候也岌岌可危,现在更是穷途末路了。
Small farming towns like Huron, which appear rickety at the best of times, are now desperate.
这个加盟国票决退出苏联,造成了地震般的冲击,表明苏联已经走到了穷途末路。
The seismic shock of a Soviet republic voting to secede showed that the Soviet Union was finished.
底线指的是在谈判走到穷途末路时的最后关卡,意味着谈判者将接受的最糟糕的结果。
A bottom line ACTS as a final barrier where a negotiation will not proceed further; it signifies the worst possible outcome that a negotiator will accept.
面对日益严重的全球性的环境压力,传统的末端治理的环境管理模式,逐渐变得穷途末路。
With the pressing pressure of global ecological and environment issues, the road of end of pipe control is becoming narrower and narrower.
这之后冉阿让和所有那些企图逃避法网和社会追击的穷途末路的人一样,走上了一条隐蔽迂回的道路。
Then Jean Valjean, like all the sorry fugitives who are seeking to evade the vigilance of the law and social fatality, pursued an obscure and undulating itinerary.
为了避免短期的失利,企业通常采用最安全的方法,大量生产同类老产品。从长远来看,它却可能把自己送上了穷途末路。
The best way to avoid short-term failure is to keep churning out the same old products, though in the long term this may spell your doom.
松下现在得到了三洋声誉卓著的电池和太阳能技术,但却必须,套用一位银行家的话来说,“扔掉穷途末路的垃圾资产”。
Panasonic gets Sanyo's respected battery and solar technology, but must still "throw out the sinking trash," in the words of one banker.
穷途末路的非洲人与亚洲人每年在大西洋彼岸或地中海地区冒着生命的危险,希望能在欧洲的某个地方找到一份技术含量低的工作。
DESPERATE Africans and Asians risk their lives in the Atlantic or the Mediterranean each year in the hope of finding a low-skilled job somewhere in Europe.
第三种观点是资源的贱价时代已经结束了。我们耗尽了石油,耗尽了产出食物的土地,我们大体上已经走到了掠夺地球资源的穷途末路。
The third view is that the era of cheap resources is over for good - that we're running out of oil, running out of land to expand food production and generally running out of planet to exploit.
你的最亲的骨肉也会被你看作是些憧憧往来的黑影,几乎成了人生的穷途末路中一些若有若无的形象,很容易和无形的鬼魂混淆在一起。
Your nearest relations are often no more for you than vague shadowy forms, barely outlined against a nebulous background of life and easily confounded again with the invisible.
法条主义所处的“穷途末路”困境恰恰说明了中国法律学研究的贫困,努力推进对中国“法条”的法律学研究是中国法条主义肩负的社会责任。
The troubles of legalism in China reflect a poor situation in the present research of legal science, therefore, promoting the legal science is a social responsibility of us.
据英国《每日邮报》11月16日报道,社交网站“脸谱”的创始人马克•朱克伯格15日发布了新的通讯系统服务,称电子邮件已是穷途末路。
According to the Daily mail on November 16, Mark Zuckerberg, founder of Facebook, unveiled his website's new messaging system and hailed the death of email on November 15.
据英国《每日邮报》11月16日报道,社交网站“脸谱”的创始人马克•朱克伯格15日发布了新的通讯系统服务,称电子邮件已是穷途末路。
According to the Daily mail on November 16, Mark Zuckerberg, founder of Facebook, unveiled his website's new messaging system and hailed the death of email on November 15.
应用推荐