卡普萨利斯说:“20世纪70年代以来,档案管理流程已经发生了翻天覆地的变化,我们会把价值很高的文档存放在一个保险箱中,甚至连我都无法打开。”
"Archiving practices have changed greatly since the 1970s," says Kapsalis, "and we keep our high value documents in a safe that I don't even have access to."
“在SBC 中你会感到翻天覆地的变化,”韦德·伯勒森说,他是俄克拉荷马州的一位牧师,他的博客“光辉和真理与你同在”是新开尔文主义者的集结点。
"You have a seismic shift in the SBC," says Wade Burleson, an Oklahoma pastor whose "Grace and Truth to You" blog is a rallying point for the neo-Calvinists.
像这样翻天覆地的变化一定会产生深远的影响。
的确,印尼在过去20年发生了翻天覆地的变化。
Indeed, change in Indonesia over the past 20 years has been breathtaking.
在未来几年里,我们将会看到存储技术的翻天覆地的革新。
We'll see considerable innovation in storage over the next few years.
简介:全球化对我们的生活和文化产生了翻天覆地的影响。
Summary: Globalization has had an enormous impact on our lives and cultures.
软件也使得金融服务行业在过去的30年发生了翻天覆地的变化。
The financial services industry has been visibly transformed by software over the last 30 years.
一年以后发行的Groovy 1.5则发生了翻天覆地的变化。
虽然整个城市如释重负,但是那些期待翻天覆地变化的人要失望了。
Anyone hoping for a radical change will be disappointed-though the City will be relieved.
多亏了社会化媒体,我们与内容交互的形式发生了翻天覆地的变化。
Thanks to social media, there's been a dramatic shift in how we interact with content.
埃及的国立大学占到全国大学生数量的九成,也发生了翻天覆地的变化。
Egypt's state universities, which account for some 90% of college enrolment, have also been convulsed by change.
杰米·奥利弗是英国的明星大厨,为校园饮食健康带来了翻天覆地的变化。
There is a famous English chef called Jamie Oliver, who has made big changes in the health of British food in schools.
过去二十年,网络发生了翻天覆地的变化,相对而言,浏览器已跟不上趟了。
But the web has evolved dramatically over the past two decades while browsers have lagged behind.
大多数人认为他们的生活会发生翻天覆地的变化而且他们会比从前快乐许多。
Most people predict their lives will be completely changed and they'll be much happier.
它使得我们获取信息、交流、工作、学习和游戏各个方面出现翻天覆地的变化。
It has revolutionized how we deal with information, how we communicate, and how we work, learn and play.
过去三年里,这个距离帕尔马中心几分钟路程的小港口区有了翻天覆地的变化。
Over the past three years, this little port district, a few minutes from the centre of Palma, has had a hell of a makeover.
在1939年《绿野仙踪》上映之后的十年间,电影界发生了翻天覆地的变化。
DURING the ten years leading up to the release of "the Wizard of Oz" in 1939, the world of cinema underwent a dramatic transformation.
自从凯恩斯1944年出席布雷顿森林会议以来,世界已经发生翻天覆地的变化。
The world has changed radically since Keynes attended the Bretton Woods conference in 1944.
光是他用塑胶锤子追着打猫就已经够我们头疼的了,看完雷神托尔那还不得闹翻天?
We have enough trouble with him chasing the cat with a plastic hammer without Thor encouraging him further.
书友会就要迎接一场翻天覆地的变革,这是起码的——有些人已认为它们即将倾覆。
Book clubs are in for a radical overhaul at the very least-and some people think they are headed for extinction.
在一些人看来,图书馆系统正在经历翻天覆地的变革,比上面提到的现象要深远得多。
By some accounts, the library system is undergoing a complete transformation that goes far beyond these image changes.
你从中体会到:人类的生活环境在几千年间发生了翻天覆地的巨变,人性却相对稳定。
The sense you gain is that while the circumstances of mankind have changed dramatically over the millennia, human nature is relatively constant.
你不要要给你的生活来一个翻天覆地的变化,你只需要每天向着你渴望的生活迈出一小步。
You don't have to make a radical change in your life; you just have to start taking small steps towards the life you truly want to live.
但美国还给了那些有抱负的老师额外的机会和挑战,毕竟教育行业正发生着翻天覆地的变化。
But studying in the United States offers additional opportunities and challenges for aspiring teachers, as the field of education is changing dramatically.
但美国还给了那些有抱负的老师额外的机会和挑战,毕竟教育行业正发生着翻天覆地的变化。
But studying in the United States offers additional opportunities and challenges for aspiring teachers, as the field of education is changing dramatically.
应用推荐