翻译是一种跨语言文化的交际。
Translation is a kind of interlingual and intercultural communication.
商标翻译是一种跨文化的交际活动。
The translation of trademarks is a cross-cultural communication activity.
商词的翻译是一种跨文化交际活动。
The translation of trademarks is a kind of cross-cultural communication activity.
文学翻译是一种独特的主体感受活动。
Literary translation is a special perception of the subject.
翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动。
Translation is often described as an interlingual, cross cultural communicative activity.
翻译是一种跨语言、跨文化的交流活动。
Translation is both a translinguistic and transcultural communications activity.
摘要:商标词的翻译是一种跨文化交际活动。
Abstract: The translation of trademarks is a kind of cross-cultural communication activity.
谷歌翻译是一种统计机器翻译系统,这意味着它不会尝试拆开或了解任何事。
Google Translate is a statistical machine translation system, which means that it doesn't try to unpick or understand anything.
翻译是一种艺术,广告的翻译更是一种艺术,它是美与简的结合。
Translation is an art, advertising, translation is an art, it is the combination of beauty and simple.
目的论认为,翻译是一种有目的的行为,翻译目的决定翻译方法。
According to Skopostheorie, translation is a purposeful action and the purpose of translation determines the strategies adopted. This is called the "Skopos rule".
翻译是一种跨语言的交际活动,同时也是一种跨文化的交际活动。
Translation is a cross-language communication activities, as well as a cross-cultural communicative activity.
品牌翻译是一种认知行为,涉及对国外文化及语言特征的认知理解。
It is a cognitive activity involving the perception of foreign cultures and linguistic features.
语言是信息的载体,翻译是一种跨文化交际,它的本质具有传播性。
Language is the carrier of information; translation is a cross-cultural communication, the essence of which is transmissibility.
翻译是一种语言活动和思维活动,也是一种社会活动和跨文化交际活动。
Translation is not only an activity of languages and thoughts, but also an activity of societies and cross-cultures.
翻译是一种跨文化交际,成功的翻译能将原语文化汇精传神地介绍到译文中。
Translation is a cross - cultural communication event and a successful one results in the cultural essence of source language transplanting to target language text.
简言之,翻译是一种用不同的语言文字将原文作者的意思准确地再现出来的艺术。
Simply put, it is an art of reproducing the author's exact idea by means of another language from the original.
关联理论指导幽默言语翻译的理据为:幽默言语翻译是一种明示-推理交际行为;
The motivations of relevance-theoretic direction of humorous utterance translation are that humorous utterance translation is an ostensive-inferential communicative act;
文章以翻译是一种交际活动的观点为出发点,探讨了语用连贯在散文译作重构中的意义。
From the viewpoint that translation is a communicative activity, this paper argues the significance of pragmatic coherence in the process of reconstructing source text.
语言是表现思维的符号,翻译是一种跨文化的双语语码转换和思维方式转换的交际活动。
Language is an expression of thinking and translation is a communicative activity of cross-cultural bilingual dialogue and changing thinking ways.
翻译是一种交际行为,这就要求译者在翻译时必须考虑到交际的参与者—读者的可接受性。
Translation is a type of communication, which requires the translator to consider the reader's acceptability.
翻译是一种双语的转换活动,其间不同文本的语言特征和表达方式对翻译有着不同的影响。
Translation is a conversion of languages. In the process of the conversion, language features and language models of different texts have different influence on the version.
作为国际间信息和文化交流的重要手段之一,新闻语篇的翻译是一种典型的跨文化交际活动。
As one of the important means of international communication, News Text translation is a typical inter-cultural communication.
本文试图从西方修辞学的视角对翻译活动进行分析、研究,表明翻译是一种以修辞为中介的活动。
The present paper attempts to study translation from the western rhetorical perspective , which suggests that translation is rhetorical par excellence .
换句话说,汉语商标名的翻译是一种跨学科的活动,它的最终目的是使译名获得功能上的合理性。
In other words, the translation of Chinese trademark names is a cross-disciplinary activity whose ultimate purpose is to produce functionally adequate versions.
翻译是一种跨文化交际活动,不仅需要大量实践,还需要指导性的翻译理论,法律翻译也不例外。
Translation is a kind of cross-cultural communicative activity, which not only needs much practice but also guiding theoretical principles. There is no exception to legal translation.
翻译是一种跨文化的语言交际活动,它不仅仅是语言信息的转换过程,而且也是一种文化传播活动。
Translation is a cross - cultural language communicative activity, which is not only the process of language transformation, but also a kind of cultural transmission activity.
其主要观点是:翻译是一种有目的的交际行为,翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程。
The basic idea is that translation is a purposeful communicative action, and the Skopos determines the whole translation procedure.
其主要观点是:翻译是一种有目的的交际行为,翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程。
The basic idea is that translation is a purposeful communicative action, and the Skopos determines the whole translation procedure.
应用推荐