你无法窥视你的内心,看到你拥有自由意志的事实。
You can't peer into your mind and see the fact that you've got free will.
当然,他现在做的事是出于他自己的自由意志,这是我们以前无法让他做的。
Of course, he is doing now of his own free will what we could not make him do before.
奥地利人的自由意志主义倾向仍然有自己的拥趸。
相容论:决定论与自由意志的调和。
自由意志在科学和哲学上都未被证伪。
Free will hasn't been disproved scientifically or philosophically.
哲学家们并不认可脑扫描能够如此轻易地摧毁自由意志。
Philosophers aren't convinced that brain scans can demolish free will so easily.
但是不相信自由意志不仅仅让人不快,对社会也很危险。
But a disbelief in free will is not only repugnant, it's also dangerous for society.
自由意志是哲学中最难琢磨,却也是最重要的概念之一。
Free will is one of the trickiest concepts in philosophy, but also one of the most important.
我们拥有自由意志这一事实,被大多数人认为理所应当。
The fact that we've got free will is something that most of us take for granted about ourselves.
“如果这成为事实,那将对自由意志构成威胁,”梅莱说。
"If that turned out to be true, that would be a threat to free will," says Mele.
或许我们需要相信灵魂的理由就是,为了便于解释自由意志。
So maybe that's why we need to believe in souls in order to explain free will.
但由于我们拥有自由意志,我们必定不只是纯粹的物理对象。
But since we've got free will, we must be something more than a merely physical object.
确实,我们已然对自由意志有了坚定的信念,并且已经从中获益。
Indeed it seems that most of us already have a firm belief in free will and so we're already benefiting.
这显示出,大多数人已经相信了自由意志,而不需要额外的鼓励。
What this suggests is that most people do already believe in free and don't require extra encouragement.
哲学家愿意承认神经科学某一天将会给自由意志这一概念制造麻烦。
Philosophers are willing to admit that neuroscience could one day trouble the concept of free will.
梅莱说,问题是在于,大多数当今的哲学家认为自由意志并非如此。
The trouble is, most current philosophers don't think about free will like that, says Mele.
但工人们在自由意志信念量表上的得分越高,他们的工作评价就越好。
But the higher the workers scored on the scale of belief in free will, the better their ratings on the job.
毕竟,如果我们没有自由意志,我们就不会为我们的任何行为受到谴责。
After all if we don't have free will then we're not to blame for anything we do.
研究人员们对自由意志研究得越多,他们就越能找出更多信仰它的理由。
The more that researchers investigate free will, the more good reasons there are to believe in it.
人类的自由意志似乎是最难以处理的哲学课题,远非数学证明所能表达。
Human free will might seem like the squishiest of philosophical subjects, way beyond the realm of mathematical demonstration.
另一项研究证实,这确实足够引起人们对决定论或自由意志思想的改变。
A separate study confirmed that this really was enough to shift people's thoughts towards determinism or towards free will.
这些实验不是第一次检验自由意志(或别的)信念是如何影响我们行为的。
These experiments aren't the first to examine how a belief in free will (or otherwise) affects our behaviour.
试验者感兴趣的是,自由意志信念是否会影响被试往盘子上倒的辣酱的量。
The experimenters were interested in whether a belief in free will affected the amount of sauce participants put on the plate.
这些问卷基于从前使用过的被称作“自由意志及宿命论量表”的研究工具。
These questionnaires were based on a previously developed research instrument called the Free Will and Determinism Scale.
上帝在创造了这种独特的生命后马上意识到,他们将会以自由意志违抗上帝。
God learned immediately after creating this unique being, that he will exercise his free will against God.
如果不相信自由意志使得人们不助,也许这也会使得他们表现得更具侵犯性。
If a disbelief in free will makes people less helpful, perhaps it also makes them more likely to behave aggressively.
进化不能允许,这种对自由意志的完全否定,否则将不存在人和其他施动者。
Evolution can't afford such things as denying completely freedom of will or otherwise there would be no persons and acting agents.
作为人类,我们宁愿相信我们的决定是处于意识控制之下的—我们拥有自由意志。
As humans we like to think that our decisions are under our conscious control - that we have free will.
如果这些成为事实,那么它对由任何哲学家以任何方式定义的自由意志产生威胁。
If that were the case then it would threaten free will on any definition by any philosopher.
如果这些成为事实,那么它对由任何哲学家以任何方式定义的自由意志产生威胁。
If that were the case then it would threaten free will on any definition by any philosopher.
应用推荐