我参加了一个关于英语写作的讲座,受益良多。
I have attended a lecture on English writing, which benefited me quite a lot.
正确实施垃圾分类能够变废为宝,从而使我们受益良多。
Doing garbage classification in a right way can turn waste into wealth, which will benefit us a lot.
在我看来,学生可以从做家务中获益良多。
In my opinion, students can benefit a lot from doing some housework.
我写这封信是为了向你表达我们的感谢之情,因为我们都从您上周所做的讲座中受益良多。
I'm writing this letter to express our gratitude to you for we have all benefited from the lecture you gave last week.
当说到有益心脏健康的饮食的时候,可以考虑一下短期的解决办法,用简单明了的方法简化生活,这会让你在今后的日子里受益良多。
When it comes to eating smart for your heart, thinking about short-term fixes and simplify life with a straightforward approach that will serve you well for years to come.
从中我获益良多,我也很乐意与其他人分享我的经验。
I've learned a lot about being present, and I'd like to share that with others.
囚犯从食补中受益良多,囚牢估计也差不多。
Prisoners benefit from dietary supplements; prisons might benefit, too.
他从科学美国人的马丁·加德纳专栏获益良多。
He grew up obsessively reading Martin Gardner's columns in Scientific American.
西班牙大银行加入国际回购清算服务帮助良多。
It helped greatly that Spain's biggest Banks joined international repo-clearing services.
收入不公意味良多。
作为PPR的一部分,CFAO显然获益良多。
就目前来看,无疑迪士尼因这笔收购而获益良多。
法国现在却反其道而行之,而这也让他们获益良多。
France is now enjoying the advantage of having taken the opposite tack.
我惊讶的发现从客户和其他开发人员身上受益良多。
I was surprised to discover how much I learned from customers, as well as from the other programmers.
这一方面缘于在西方公司的被迫妥协中,他们获益良多。
They have profited mightily from their ability to squeeze concessions from Western firms.
在这次访问中我受益良多,回到白宫,我来解释给你听。
I learned plenty during my visit. Let's go back in the White House and I'll explain.
企业鼓励员工相互合作而非相互竞争,将获益良多,包括
There are a number of benefits available to organizations that promote cooperation instead of competition among employees, including
根据一项新研究,女孩子和家长一起玩电子游戏能获益良多。
Girls benefit from playing video games with a parent, according to a new study.
事实上帮助我们集中经历促进财政纪律是让我们受益良多的。
It might actually be good for us to help us concentrate the mind and encourage fiscal discipline.
他推荐了下列技巧,这些技巧让他在过去的工作中受益良多。
He suggested the following list of techniques which have been helpful for him in the past.
这被称作游说和公关,中国企业如果亲身践行,可以获益良多。
It's called lobbying and public affairs, and Chinese companies could benefit from doing these themselves.
我发誓…像Eric和我一样,你会获益良多,他就在那儿等你。
I promise... like Eric and I, you'll reap the benefits of the MORE God has waiting just for you.
遵从这些明智又健康的饮食规则吧,你将从食物和跑步中获益良多。
Follow these sensible and healthful eating rules to get the most out of your food — and your runs.
这为电影的整体感觉加分良多,直至最后一刻都紧紧抓着观众的心。
This adds to the overall feel of the film and allows the audience to remain gripped till the last scene.
他说他收到同事的数十封电子邮件和短信,感谢其为部门贡献良多。
He says he received dozens of e-mails and text messages from colleagues thanking him for expressing what many in the ministry think.
内塔尼亚胡的不妥协态度已经令那些想要摧毁以色列的人受益良多了。
By his intransigence Mr Netanyahu has played into the hands of those who would destroy Israel.
两党于周四联合出台的“原则协议”看起来比原先的保尔森方案改进良多。
Well, the bipartisan "agreement on principles" released on Thursday looks a lot better than the original Paulson plan.
两党于周四联合出台的“原则协议”看起来比原先的保尔森方案改进良多。
Well, the bipartisan "agreement on principles" released on Thursday looks a lot better than the original Paulson plan.
应用推荐