对于某个人,若他是哀恸的,则他是有福的。
若他看看真实的世界,他就会发现情况相当的好。
Had he looked at the actual world, he would have seen that things are going fairly well.
若他带着他夸口的这五万柄剑出现的话就能取悦我。
It would please me if he had turned up with these fifty thousand swords he speaks of.
然后,若他不给你打电话,那是他真的对你不感兴趣。
Then, if he doesn't call, he wasn't that interested in you anyway.
他说,若他是个英雄,那么那些走向未知的人们各个都是英雄。
He has said that if he is a hero then everyone who goes into the unknown is a hero.
若他发现有一位候选人众望所归,他或会改为支持该名候选人。
If he finds that there is a candidate who enjoys widespread support, he may give his backing to that candidate.
若他周围有一群忠实的朋友以及仰慕者,她马上会被其迷住。
If he's surrounded by a constant entourage of friends and admirers, she's instantly intrigued.
若他继续抽离,她就误下判断,以为他不想谈话或不关心她。
As he continues to pull away, she mistakenly concludes that he doesn't want to talk or that he doesn't care for her.
贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。
A thief must certainly make restitution, but if he was nothing, he must be sold to pay for his theft.
吉娜:此话怎讲?若他是个好的程序设计师,他应该早就发了。
Zina: What do you mean? If he was a good programmer he should have been 1 raking it in.
他没有在那里建立教会,但若他相信,已经在小细亚细和希腊传道。
I mean he didn't found the church there but if he believes that he's already done all this missionizing in Asia Minor and Greece.
若他开口,我会放弃我的网管,丹尼想……但是他从不也将永不开口。
I would give up my crown if he asked it of me Dany thought... but he had not asked it and never would.
即使是个奴仆,若他心中充满基督的爱,也能见证这因信所带来的喜乐。
Even slaves, when filled with the love of Christ, could testify to the happiness that he gave.
他的妻子于是受到警告,若他不知趣的随他进入洞穴,必会被洞中的火龙烧死。
His wife was being warned that if he did not know as he entered the Original caves, holes will be the fire dragon burned to death.
若他真的很决绝地要断绝你们之间的关系时,不要伤心,不要再苦苦地纠缠了。
If he really emphatic to cut off your relationship, do not hurt, not to hard to got entangled.
它是视觉效果是依靠很多矢量图,若他的效果纯粹依靠AJAX来实现是非常困难的。
It is visual effects like this - effects that rely heavily on vector graphics - that are difficult to replicate with "pure" AJAX.
若他提供解答,她却仍沮丧不堪,他必会因解答受拒及感到自己无用而难以再倾听她的谈话。
Once he's offered a solution, however, and she continues to be upset it becomes increasingly difficult for him to listen because his solution is being rejected. He feels useless.
正因为如此,当某人角色形象前后不一致时,若他是值得同情的人,就不会去触及其弱点、指出这种改变。
If that person is deserving of sympathy, one might also withhold such criticism to avoid attacking them where they are weakest.
但是,若他此次的复出演出没有实现,或者被认为是个失败,今后杰克逊想在事业上东山再起恐怕就会更加困难。
But if the comeback fails to materialize, or is regarded as a flop, Jackson would find it harder than ever to resurrect a career.
但是,若他此次的复出演出没有实现,或者被认为是个失败,今后杰克逊想在事业上东山再起恐怕就会更加困难。
But if the comeback fails to materialize, or is regarded as a flop, Jackson would find it harder than ever to resurrect a career.
应用推荐