亨利莫德雷尔,从阿勒颇马耶路撒冷游记;
The Travels of Henry Maundrell, M. A from Aleppo to Jerusalem;
最后,莫德雷德爵士试图篡位,给圆桌骑士这一集体以致命的一击。
The mortal blow to the Round Table ws given by Sir Modred, who tried to seize Arthur’s power.
亚瑟王率军与莫德雷德作战,在战斗中杀死莫德雷德,但自己也受了致命伤,不久死去。
In a battle between the forces of the two men, Arthur killed Modred but he mimself was seriously wounded and soon died.
莫里森太太给了我五先令,梅德洛克太太从克雷文先生那儿给了我一些钱。
Mrs. Morrison gave me five shillings and Mrs. Medlock gave me some money from Mr. Craven.
雷德克纳普,能够吹嘘自己出色的中场队员贝尔和莫德里奇,但还需要在转会窗口关闭前对后防线做调整。
Redknapp, who can boast the excellent Gareth Bale and Luka Modric in midfield, also needs to perform surgery on his defence before the transfer window closes.
正当亚瑟在法国与朗斯洛作战时,莫德·雷德篡夺了王位,甚至要娶圭内维尔为妻。
While Arthur was fighting Lancelot in France, Modred seized his kingdom and attempted to marry Guinevere.
莫莉恩-窦德的小别墅里挤满了演艺圈的人——拉里-戴维斯,,乔治-卢卡斯,雷-哈维德,甚至汤姆-汉克斯和本-阿弗莱克想进去都得费点劲儿。
Maureen Dowd's townhouse so jammed with stars -- Larry David, George Lucas, Ron Howard -- that even Tom Hanks and Ben Affleck have trouble getting in.
其他著名的圆桌骑士还有朗斯洛、拜德维尔、博斯、加位哈德、珀西瓦尔、莫德·雷德等人。
Other famous Round Table Knights included Lancelot, Bedevere, Bors, Galahad, Perceval and Modred..
十八世纪的法国美食家格里莫•德•拉雷尼埃尔为了推销其著作《关于快乐之反思》,专门举办了一场“丧宴”。那些被邀请赴宴的人们就没有那么幸运了。
But they got off easy compared with those invited to the “Funeral Supper” of the 18th-century French bon vivant Grimod de la Reynière, held to promote his opus “Reflections on Pleasure.”
斯特雷福德公司通过向一些公司出售间谍情报成果(涉及从智利到俄罗斯的许多国家)谋取利润,比如"麦克德莫国际"这样的能源服务公司。
Straitford makes money by selling the results of spying ( covering nations from Chile to Russia) to corporations like energy-services firm McDermott International. (NETEM 2003, Text 1, Paragraph 3)
就职于SOLO的雷格,德累克斯海莫,使用他的跑步机频率是每周三四次,他在六个月内减掉了11公斤。
Craig Drexhimer, who works in SOLO, USES his treadmill three or four times in a week, he's lost 11 kilograms in six months.
人们都期待着德尚派上他的最佳十一人,在没有泽比纳和卡莫的情况下,球队将由皮耶罗和特雷泽盖领衔首发。
Didier Deschamps is expected to field his best eleven, bar Zebina and Camoranesi, with Del Piero and Trezeguet leading the frontline.
约翰尼·德普所饰演的角色——莫特·雷尼,虽然是一名成功的作家但是却面临着离婚的烦恼。突然有一天,一名叫做约翰·舒特的神经质陌生人打破了他的生活,他声称莫特剽窃了他的小说故事。
Johnny Depp's character, Mort Rainey, is a successful writer struggling with a divorce, when a sociopathic stranger, John Shooter, shows up claiming that Rainey stole his story.
有了他,特雷泽盖,内德·维德,卡莫拉内西也并肩作战,展现给我们一支崭新的完整的尤文图斯。
With him, David Trezeguet, Pavel Nedved and Mauro Camoranesi playing together, it's a whole other Juventus.
有了他,特雷泽盖,内德·维德,卡莫拉内西也并肩作战,展现给我们一支崭新的完整的尤文图斯。
With him, David Trezeguet, Pavel Nedved and Mauro Camoranesi playing together, it's a whole other Juventus.
应用推荐