这听起来不错,但当下的我不想被当做家长看待。
That’s probably good news but somehow at the moment I don’t seem to be wanting to be thought of as parental.
还有一些已经被当做“社会分层”被堆积在其他产品之上。
在印度尼西亚,蝙蝠被当做治疗哮喘的药材出售、而非宠物。
In Jakarta, fruit bats are sold to passersby, not as exotic pets, but as a cure for asthma.
当谈到挣钱时,他们也被当做是拥有超能力的异类。
And they, too, are thought to have superhuman powers when it comes to making money.
极为常见的是,农场动物被当做商品一样严格对待。
Farm animals are very often treated like strict commodities.
但那当然是全部问题,当未被定义的伟大被当做目标。
But that, of course, is the whole trouble when greatness, undefined, is made into an objective in its own right.
模拟蚂蚁、蜜蜂和鸟类的行为刚兴起时被当做是山寨版的人工智能。
Mimicking the behaviour of ants, bees and birds started as a poor man's version of artificial intelligence.
罗教授说,工人的压力非常大,有些工厂,工人被当做机器对待。
Professor Luo says that the pressure can be intense and that workers are treated like machines at some factories.
因此,初始亮度的70%可以被当做普通照明有用时间的一个门槛。
Therefore, a level of 70 per cent of initial light level could be considered a threshold of useful life for general lighting.
这是一位作家说的,他八年级的作文曾大声地被当做反面教材读出来。
Take it from a writer whose eighth-grade paper was read aloud as an example of how NOT to write.
噩梦经常伴随着现实生活中的大事,例如搬家,或者被当做嫌疑犯受到精神打击。
Nightmares are often brought on by a real-life event, such as moving to a new place, or a trauma, such as being the victim of a crime.
他们并不是很蠢,他们难以捉摸的各种愚蠢被当做迷人正派甚至有才华。
They're not falling-down stupid; they radiate the subtler variety of idiocy that can be mistaken for charm, decency or even brilliance.
货币是日常生活中最平常的一部分,它的存在与兑换一般被当做理所当然。
Money is such a routine part of everyday living that its existence and acceptance ordinarily are taken for granted.
不愿被当做花瓶的她,一直在证明自己不仅仅是个明星,更是个优秀的演员。
Defying the notion that beauties don't have talent, Song relishes proving she is an excellent actress, not just a "star".
但是可以肯定的是,在大多数国家,这样的种族问题是被当做一个艰巨的挑战来处理的。
Yet it is certain that for almost every state, such racial problems are taken as a formidable challenge.
日本也充斥着大量“招待俱乐部”——女性被当做贵宾,有帅气的男招待服侍。
Japan is also full of "host clubs" - where women go to be flirted up and treated as royalty by handsome men.
注意其中的差别,方法,也就是指令序列,其实是需要读的,被当做数据来对待。
Notice the difference. The recipe, the sequence of instructions, is actually getting read in, and it's treated just like data.
而对于保守人士来说,60年代备受谴责,被当做是引发众多当代问题的替罪羊。
For conservatives it has become a scapegoat to blame many contemporary problems upon.
通过一点儿调整,这些货币就变成了货币基础,被当做第二阶段中银行系统使用的特殊货币。
With a few adjustments, this becomes the monetary base, which can be thought of as the special money that is available to the banking system for the second step.
在这些文献中,女人只是被当做妻子、物品、财产,需要被训练、管理和持续的监督。
Throughout these writings women are figured as wives, objects, possessions that required training, regulating and constant supervision.
有时候如果一个行星的轨道是拉长的或是椭圆的,那就有可能被当做轨道吻合的两颗行星。
Sometimes a single planet with an elongated, or elliptical orbit can look the same as two planets that trace perfect circles around their stars.
另外,它更多地是被当做一个可以躲清静、专注思考的场所,而不是满足学术方面的需要。
Once again its use is as a refuge of quiet and contemplation rather than scholarly need.
确实,当我们一想到屠宰场——动物在那里只是被当做换钱的工具,这就足够让我们倒胃口。
And indeed when we consider slaughterhouses where animals mean only money, such knowledge is enough to turn one off meat for life.
一旦消费者被当做市民,从帮助企业扩大声誉到支持新产品的风格到改进服务,消费者可以做任何事情。
When consumers are treated as citizens, they can do everything from helping a company amplify its voice, to voting on the style of a new product, to improving a service.
在一周的培训之后,我们已经知道了:在富士康,你已经不能被当做“人”来对待,你只是机器。
After a week of training, we concluded that at Foxconn, we shouldn't treat ourselves as human beings, we are just machines.
它们一进入湾内,就被加利福尼亚海狮抓住,它们的鳍被撕掉,被当做大飞盘,来回地扔来扔去。
The California sea lion takes the Molas as soon as they come into the bay, RIPS off their fins, fashions them into the ultimate frisbee, Mola style, and then tosses them back and forth.
对我而言,这么做的理由很简单:我怜悯那些有血有肉有感情但在我们的社会中仅仅是被当做物品的生物。
As for myself, the reasons are simple: I do it out of compassion for living, feeling, suffering beings who are treated as objects in our society. (Read: the minimalism of veganism.)
它最初被当做几个应用的run - time来发布,比如aldusPageMaker。
It primarily shipped as a run-time for the few applications that required it, such as Aldus PageMaker, which is when I began using it.
曾经有一段时间,美国商界中生产率的迅速攀升会毫无疑问的被当做一个好消息,甚至是一个奇迹。
THERE have been times when a sharp rise in the productivity of American business would have been greeted as unambiguously good news-a miracle, even.
曾经有一段时间,美国商界中生产率的迅速攀升会毫无疑问的被当做一个好消息,甚至是一个奇迹。
THERE have been times when a sharp rise in the productivity of American business would have been greeted as unambiguously good news-a miracle, even.
应用推荐