在伦敦北部,大部分被采访到的店主认为新规定会起到反作用。
In north London, most shopkeepers interviewed said they believed the new rules would be counterproductive.
这个手势表示同意和认可,然而在有语言障碍时却可能起到反作用。
This gesture of agreement or approval is an easy reflex when language barriers are at play.
然而,虽然本意是想尽全力帮他们找到工作,但有时候你的帮忙会起到反作用。
However, even though it's well intentioned to try to help, sometimes your efforts can have a negative effect.
然而目前还丝毫看不清楚,在经过很短一段时间后,这些干预是否还会有效,它们也可能起到反作用。
However, it is by no means clear that the interventions will be effective beyond a very short period, and they may be counterproductive.
有几个原则有助于平息虚假的谣言,或者减轻其影响(不过这对真实的传闻只会起到反作用)。
Several principles can be employed to squelch false rumors - true rumors should be confirmed, by the way - or limit their impact.
有几个原则有助于平息虚假的谣言,或者减轻其影响(不过这对真实的传闻只会起到反作用)。
Several principles can be employed to squelch false rumors —true rumors should be confirmed, by the way —or limit their impact.
怎么做:保持身体一直处在活跃状态可修复深层睡眠,但不要把自己逼到筋疲力尽,那只会起到反作用。
What helps: Stay active enough so your body will reach the reparative deep levels of sleep it needs, but don't push yourself to exhaustion, which backfires.
未知的危机:”地球之友“表示,对抗气候变化的”太阳辐射管理“方案可能起到反作用,影响我们的天气系统,无力阻止二氧化碳富集。
Unknown risks: The solar radiation management approach to climate change could adversely impact on out weather systems, and would do nothing to combat carbon build up, says Friends of the Earth
作为回应采取了一些措施,比如限制出口,起到了强烈的反作用。
Some of the measures taken in response, such as export restrictions, have been highly counter-productive.
IWF的重要目标是让有儿童在内的不良图片在互联网上产生最小影响。然而在这一事件中,我们的努力起到了反作用。
IWF's overriding objective is to minimise the availability of indecent images of children on the Internet, however, on this occasion our efforts have had the opposite effect.
但是,她这句话不但没起到促进交流的目的,反而起了反作用。
But instead of opening up the lines of communication, Susie says her suggestion to boyfriend Simon had the opposite effect.
可是决策者们从八十年代经济危机中总结出的经验用在此时却起到了反作用。
But the lessons that policymakers drew from the crisis of the 1980s ended up having precisely the opposite effect.
如果我们忽略了太多形成一个道德人的因素,那么就会曲解道德教育,导致道德教育无效甚至起到相反作用。
If we neglect those more factors for moral development, then we will misunderstand moral education which will lead to invalid moral education or to its inverse.
面对我国如此严峻和特殊的欺诈形式,如果刻板地适用英国苛刻的证据标准,必定不能达到打击欺诈的目的,相反可能会起到鼓励欺诈的反作用。
With Chinese serious and special fraud reality, it's unable to hold up the flourishing fraud to rigidly adopt the high proof standard of UK, on the contrary, it may encourage fraud.
面对我国如此严峻和特殊的欺诈形式,如果刻板地适用英国苛刻的证据标准,必定不能达到打击欺诈的目的,相反可能会起到鼓励欺诈的反作用。
With Chinese serious and special fraud reality, it's unable to hold up the flourishing fraud to rigidly adopt the high proof standard of UK, on the contrary, it may encourage fraud.
应用推荐