这段友谊是让我变强还是变弱?
你们需要确定这段友谊对你们俩都很重要,你们不想毁了它。
You need to establish that the friendship is important to both of you, and you don't want to ruin it.
不过我的确希望这段友谊能不受影响,我和芭芭拉非常非常看重它。
But I do want to keep intact the friendships that Barbara and I value very, very much.
有时,因为你或你的朋友厌倦于再把精力投入到这段友谊中,这段友谊也会结束。
Sometimes a friendship ends because either you or your friend gets tired of putting energy into it.
对于其他人:“凯瑟琳很活泼,专横跋扈,总是在恋爱,我没选择这段友谊她却强加于我。”
Of another peer: “Catherine was lively, domineering and always in love. I had not chosen her friendship; it had been imposed upon me.
婚礼后大约两个月,我们遇见了梁思成和林徽因夫妇,谁都没料到这段友谊日后会持续如此长久……我们一见钟情。
Some two months after our wedding we met Liang Sicheng and his wife Lin Huiyin. Neither they nor we were aware that years of close friendship lay ahead, but we were captivated from the first.
然而,如果这种性格置你于太多不利情形,因为受到这样的待遇,你感到灰心丧气或失望,可能正是放弃这段友谊的时候了。
However, if this trait puts you in too many compromising situations, makes you feel frustrated or disappointed in yourself for being treated like this, it may be time to abandon ship.
如果一段友谊里有着这两者的存在,那么这段友谊就是真的,这样一来,它就能经受住时间和长久分离的考验而毫不“褪色”。
If those two ingredients are present in a friendship, the friendship is for real, and can thus sustain the tests of time and prolonged absence without 16 faltering.
所以两人在纽约的聚会多次相遇后,他们之间的关系就变得如同童年时代的友谊一般亲密。这段友谊里,一个小朋友有许多的神奇玩具,另一个小朋友会讲一大串精辟的笑话。
So when the two met at parties around New York City, the relationship developed like a childhood friendship where one kid has a bunch of cool toys and the other knows a bunch of great jokes.
所以如果你的朋友们从来都不在身边,那就需要重新评估一下你们的友谊了- - -但是请不要仓促得否定这段友情。
So if your mate is never around, it may be time to reassess - but don't be too quick to write the friendship off.
结果这段肤浅的友谊褪去了,我从未想起过他。
Eventually, the superficial friendships faded. I never missed them.
他们之间的这段童话般的友谊始于海曼先生从孵化器中解救出这只名叫“星星”的可怜小鸭子。
The fairytale friendship was forged when Mr. Hayman rescued the distressed duck, named Star, from his incubator.
影片《国王的演讲》中将这段君主与平民间的友谊缩短成了一年,但实际上George六世和Logue认识了将近25年。
"The King's Speech" condenses the friendship of the monarch and commoner into about a year, but the real George and Logue knew each other for a quarter of a century.
最好是庄严地从你这里结束,这段买来的友谊,这比什么都没有要好,给予,给予!
Better to go down dignified With boughten friendship at your side Than none at all. Provide, provide!
身为你的新朋友,我想送你一点小礼物,表达我对这段新友谊诚挚的谢意。
As your new friend, I would like to give you this little gift to show my sincere appreciation of your newfound friendship.
通过这段时间的工作,她不仅收获了友谊,还让自己变得越发自信了。
After this tern's working, she not only gained the friendship, but make herself more confidence as well.
这段重要的新友谊开始刚刚两个月,邓布利多和格林德沃便分开了,一直没有再见面,直到两人那场传奇的决斗为止(参见第22章)。
Barely two months into their great new friendship, Dumbledore and Grindelwald parted, never to see each other again until they met for their legendary duel (for more, see chapter 22).
而这种直切正题的观点也让这段长久的友谊画上了一个句号。
And this getting down to brass tacks ended a long friendship.
最佳当一段工作友谊开始变质时,结束这段关系是保持办公室和睦的最佳方法。
When a work friendship begins to sour, sometimes the best way to keep the peace in the office is to end that relationship.
邓布利多和格林德沃日后似乎都没有提到这段短暂的少年友谊。
Neither Dumbledore nor Grindelwald ever seems to have referred to this brief boyhood friendship in later life.
邓布利多和格林德沃日后似乎都没有提到这段短暂的少年友谊。
Neither Dumbledore nor Grindelwald ever seems to have referred to this brief boyhood friendship in later life.
应用推荐