A 4.75 inch diameter heavy wireline connected to a 5 inch studless chain using heavy shackles and link plates.
一根直径为4.75英寸的重型电缆,使用重型卸扣和链节板连接至5英寸无钉链。
RBA left rates unchanged at 4.75%, as expected.
澳洲联储维持利率不变在4.75%,按预期。
Consumers made late payments on 4.75% of all bank-card accounts.
消费者对4.75%的银行帐户都延期还款。
The Bank of England is expected to push the base rate back up to 4.75% later this year.
英格兰银行准备在今年晚些时候将基础利率重新调回4.75%。
Meanwhile, the Reserve Bank of Australia (RBA) left the interest rate unchanged at 4.75%.
而与此同时,澳大利亚央行继续将利率维持在4.75%的水平。
Norway's central bank raised its benchmark interest rate from 4.5% to 4.75% on August 15th.
挪威的中央银行在8月15日将利率基准从4.5%调到4.75%。
The average conforming 30-year fixed mortgage rate dropped to 4.75%, the research group said.
该集团表示,30年按揭贷款平均签约利率降至4.75%。
Bond yields in Ireland dropped back to 7.93%, but rose to 4.75% in Spain and 11.75% in Greece.
爱尔兰的债券收益率跌回了7.93%,但是西班牙的债券收益率升到了4.75%,而希腊则上升到了11.75%。
Norway's central bank also swung into action today, slicing half a point off its rates to 4.75%.
挪威央行今天也采取行动,将利率下调了0.5个百分点至4.75%。
Citi pays 4.75% for Internet deposits, multiples of what it pays for holding deposits at a branch.
花旗为网络存款成本支付了4.75%,是分行成本的几倍。
JPMorgan estimates that America's natural rate of joblessness may have risen from 4.75% to closer to 6%.
摩根大通估计美国的自然失业率可能已经从4.75%上涨到将近6%。
Movies are only $4.75 for students with a valid student ID—or buy a 10-film pass and pay only $3.75 each.
学生们持有效证件看电影只需花费$4.75——如果一次性买十张电影票,每张只需花$3.75。
The RBA is first up on Tuesday afternoon local Sydney time where the bank is expected to hold the OCR steady at 4.75%.
最先是悉尼当地时间周二下午澳洲联储会议,预计将维持官方现金利率水平于4.75%不变。
This followed a tightening in monetary policy that lifted the base rate from 3.5% in October 2003 to 4.75% in August 2004.
然而随后货币紧缩的政策又将2003年10月份3.5%的基础利率上调至2004年8月份的4.75%。
The insurance, known as credit default swaps, rose to 6.10 percentage points from 4.75 percentage points after Lehman rolled out its strategy.
例如信贷违约掉期,在雷曼抛出其策略之后,保险费率从4.75个百分点上涨到了6.10个百分点。
Elsewhere, the Reserve Bank of Australia left interest rates on hold, which surprised the markets who were expecting a 25 basis point hike to 4.75 per cent.
其它方面,澳洲联储出乎市场意料(主流观点加息25个基点,至4.75 %)维持利率。澳元随即直线下挫。
So in our hypothetical example using CLM, the effort to fix a defect is reduced from 4.75 hours to 3.25, and the waste is reduced from 12 hours to less than 2 hours.
所以在使用CLM的假设性范例之中,修复一个缺陷的工作量从4.75个小时降低到3.25个小时,而消耗量从12个小时降低至不超过2个小时。
Fipronil and chlorpyrifos are dissolved by acetone according to the weight percent of 1-3:4.75 and are emulsified and prepared into the combined fipronil and chlorpyrifos pesticide.
本发明中将氟虫腈、毒死蜱的按重量百分比为1~3∶ 4.75用丙酮溶解并乳化制成组合式氟虫腈、毒死蜱杀虫剂。
Results:The two-week prevalence rate of the rural residents was 4.75%, chronic disease prevalence was 6.03%, lower than the national health services survey, that was 17.7%and 17.1%;
结果:调查地区农村居民的两周患病率平均为4.75%,慢性病患病率为6.03%,低于国家第四次卫生服务调查的全国农村居民两周患病率17.7%,慢性病患病率17.1%;
On Thursday, the three-month dollar London interbank offered rate, or Libor, hit 4.75%. On the Friday before Lehman filed for bankruptcy protection, the three-month rate was 2.81875%.
周四,3个月期美元英国银行同业拆息(Libor)为4.75%,在雷曼兄弟提交破产保护申请前的那个周五,该利率是2.81875%。
Monday's surge in bond yields widened the gap between Italian and German 10-year bond yields to a euro-zone era record of 4.75 percentage points, up from 4.48 percentage points Friday.
周一意大利国债收益率的飙升,使10年期意大利国债和10年期德国国债之间的息差扩大到4.75个百分点,创下欧元区成立以来的最高纪录。相比之下,上周五时息差为4.48个百分点。
Monday's surge in bond yields widened the gap between Italian and German 10-year bond yields to a euro-zone era record of 4.75 percentage points, up from 4.48 percentage points Friday.
周一意大利国债收益率的飙升,使10年期意大利国债和10年期德国国债之间的息差扩大到4.75个百分点,创下欧元区成立以来的最高纪录。相比之下,上周五时息差为4.48个百分点。
应用推荐