If the computer picks up on a possible situation - say, a passenger has a dirty bomb or a bioweapon - a series of actions will occur.
如果计算机捕捉到可能发生的情况,比如一名乘客携带脏弹或生物武器,一系列动作将随之启动。
More painful sanctions, then, are the only sensible alternative to leaving Iran to enrich its way to the dangerous point where it can declare it has a bomb.
与其让伊朗继续其浓缩铀之路,直到宣称研制出核弹,那么更多痛苦的制裁则是唯一明智的选择了。
That was their side of a bargain which over the years has won the promise from many others never to seek the bomb.
正是这些国家几年来的斡旋赢得了很多其他国家永远不寻求核弹的承诺。
Israel, which has its own undeclared nuclear weapons Arsenal, has been warning for some time that Iran is far closer than believed in the west to being able to build a bomb.
拥有秘密核武器军工厂的以色列曾警告,伊朗比西方预想的那样要远远接近于拥有核武器。
With the largest amount of debt relative to the size of its economy among the rich countries, and a stubborn deflation problem to boot, Japan has an economic time-bomb ticking beneath it.
相对于经济总量来看,日本的债务规模是发达国家中最大的。另外,它还面临着顽固的通缩难题。
The US Department of Energy's National Nuclear Security Administration (NNSA) has said the programme, which was completed once this final bomb had been dismantled, is a year ahead of schedule.
隶属美国能源部的国家核安全局称,拆除最后一颗炸弹的工作比计划提前一年。
Asked if a ground invasion would be the next move, as bomb attacks continued into the night, Barak said: "I do not exclude anything as long as the result has not been achieved."
导弹袭击一直持续到深夜,当有记者据此问埃胡德·巴拉克,地面入侵是否将是以军下一步的行动时,埃胡德·巴拉克说:“在结果出来之前,我不排除任何可能。”
IRobot has been building larger robotic rovers that are used for bomb disposal and other hazardous tasks, but the challenge was putting everything into a five-pound package that doesn't fall apart.
iRobot公司曾经研制出供处置炸弹和和其它危险品的较大型的机器人,而现在面临的挑战是,要把所有东西塞到一个5磅重的的盒子中而不会散包。
Mr Saleh has so far balked, despite narrowly surviving a bomb blast in June that left him severely burned, and forced him to fly to Saudi Arabia for extensive treatment.
虽然萨利赫在7月的一次炸弹袭击中侥幸逃生,而且这次爆炸令其严重烧伤并迫使他飞赴沙特阿拉伯接受深切治疗,但到目前为止他仍是畏缩不前。
Nearco, the highest priced racehorse ever sold (? 65,000), has a bomb-proof shelter at this town near Newmarket, Cheveley, England on April 16, 1944.
1944年4月16日,英国彻弗利的赛马名镇纽马基特,赛马“尼尔科”被牵出防弹掩体,它是有史以来售价最高的赛马。
Hamas has arrested dozens of supporters of the rival Palestinian Fatah faction in Gaza after a bomb blast killed five Hamas gunmen and a six-year-old girl.
哈马斯在加沙地带逮捕了数十名对立的巴勒·斯坦·法塔赫的支持者。在此之前,一次炸弹爆炸导致5名哈马斯武装人员和一个6岁女孩死亡。
A street sweeper said they discovered the suspected bomb in a trash can, which has a cellular phone with black and red wires connected to a black circular object.
据一名清洁工表示说,他们在一个垃圾桶里发现了这枚疑似炸弹,该物体有一个手机,通过红色和黑色的电线连接着一个黑色的圆柱形物体。
The closed system of bomb plus water bath has a constant volume and is thermally insulated.
放射性物质容器弹和水槽组成的封闭体系具有恒定体积,而且是绝热的。
A military aircraft has just crashed in Libya after the pilot and the co-pilot refused to follow orders and bomb Benghazi.
一架军用飞机在利比亚坠毁,只因为驾驶员和副驾驶员拒绝执行命令,向班加西投弹。
Breivik has admitted responsibility for exploding a car bomb Friday in downtown Oslo before travelling to a nearby island where he shot dozens of people, killing a total of 76 people.
布雷威克已承认他上周五在奥斯陆市区引爆了一枚汽车炸弹,然后前往附近一个岛上,开枪打死了76个人。
A car bomb has exploded in the Syrian capital, Damascus, killing at least 17 people and wounding 14 others. The target of the blast was not immediately clear.
叙利亚首都大马士革发生汽车炸弹爆炸事件,造成至少17人死亡,14人受伤。目前还不清楚这次爆炸针对的目标是谁。
Police in Pakistan say a bomb blast at a busy market in the northwestern city of Peshawar has killed at least 20 people.
巴基斯坦警方说,巴基斯坦西北部城市白沙瓦一个繁忙的市场发生爆炸,炸死至少20人。
The US is taking additional air security measures in the wake of last month's airliner bomb plot, a senior official has said.
美国一位高级官员称,针对上个月的飞机爆炸阴谋,美国正在采取附加航空安全措施。
US grand jury has indicted Nigerian Umar Farouk Abdulmutallab on six counts over an alleged plot to bomb a plane over Detroit on Christmas Day.
一个美国大陪审团控告尼日利亚人乌马·霍鲁·阿卜杜勒六项罪名,他曾密谋在圣诞节当日炸毁飞往底特律一架班机。
Mr Sarkozy has been particularly vocal in praising America and embracing a more pro-American position on Iraq and Iran (he argues that an Iranian nuclear bomb is "unacceptable", for example).
萨科奇不惜嗓力盛赞美利坚,在伊拉克和伊朗问题上奉行更亲美立场(比如,他认为伊朗核弹是“不可接受的”)。
There has been a series of bomb attacks in the center of the Iraqi capital Baghdad, targeting hotels popular with western business people and journalists.
伊拉克首都巴格达发生一系列爆炸袭击,目标是受西方商人和记者欢迎的酒店。
Officials in Iraq say a car bomb in the country's second city Basra has killed at least 10 people and injured many others.
伊拉克官员表示在第二大城市Basra一起汽车爆炸造成至少10人死亡多人受伤。
A bomb has exploded in the Iraqi capital Baghdad killing at least 34 people and injuring more than 70.
伊拉克首都巴格达发生爆炸事件,造成至少34人死亡,70多人受伤。
Investigators in western India are picking through mangled wreckage for clues about who was responsible for a series of deadly train bomb blasts. There has been no claim of responsibility.
印度西部的调查人员正在火车爆炸的杂乱废墟中,搜寻导致这次伤亡严重的一连串列车爆炸事件的线索。到目前还没有人承认对这起事件负责。
Investigators in western India are picking through mangled wreckage for clues about who was responsible for a series of deadly train bomb blasts. There has been no claim of responsibility.
印度西部的调查人员正在火车爆炸的杂乱废墟中,搜寻导致这次伤亡严重的一连串列车爆炸事件的线索。到目前还没有人承认对这起事件负责。
应用推荐