While he was first pregnant, Beatie was reported as saying: "Despite the fact that my belly is growing with a new life inside me, I am stable and confident being the man that I am."
作为世界首位“怀孕爸爸”,比提曾在报道中说过,“尽管我的肚子里有个小生命在一天天长大,现在的这具男儿身仍然让我觉得很稳定、很自信。”
She married a local man, became pregnant and after three days of labor, she lapsed into unconsciousness and the baby was stillborn.
她嫁给当地一个男人,怀了孕,生孩子时耗了三天时间,然后陷入昏迷,产下一个死婴。
He gave the old man a suit of clothes and he gave his overcoat to a pregnant woman whose husband had been killed in a mining accident.
他给了这个老人一套衣服,给了一位孕妇一件外套,因为她的丈夫已在矿难中遇难。
A man usually drives his pregnant wife to the hospital, and back home again with the baby.
通常男人开车载他怀孕的太太去医院,然后再载着新生的婴儿一起回家。
The first ever pregnant man is now a dad-of-three... and transgender men are following suit by preparing to give birth on the NHS.
首位怀孕的男性现在已是三个孩子的爸爸了……很多变性人通过国民医疗服务(NHS)效仿他产子的做法。
News would return two months later that the man had found a job with a lighter workload and that she was pregnant.
两个月后就会有消息传来,男人找到了一份工作负担不那么重的工作,妻子则怀孕了。
It's customary in China for a person to give up his seat to an old or disabled man or a pregnant woman in a crowded bus.
在中国,在拥挤的公共汽车上,一个人给老人或残疾人或孕妇让座位是通常的事情。
Setting his character's tone, the self-absorbed man locks the door for his own safety when a pregnant woman fleeing from zombies tries to get in.
根据片中的角色设定,这个自私的男人为了自身的安全,将一位从僵尸手中逃脱的孕妇锁在门外。
These include a burly man with his pregnant wife, a teenager with his girlfriend and his baseball team, a haughty businessman, two elderly sisters and a homeless man, among others.
这些配角中有壮汉和他怀孕的妻子,一位打棒球的少年和他的小女友及其他的队友,一个傲慢的生意人,两位年老的姐妹和一个流浪汉。
A man and his wife were making their first doctor visit, the wife being pregnant with their first child.
一个男人和他首次怀孕的妻子第一次去看医生。
Finally, a woman (or man) with a BMI greater than 30 May have more fertility success if she works to lose weight rather than trying to get pregnant.
最后,体重指数大于30的女性(或男性)努力减肥可以增加生育成功率,这胜于设法怀孕。
American Thomas Beatie (see photo), known as the world's 1st pregnant man, showed off his baby for the 1st time in a photo published on the cover of People magazine 3 weeks after 40 hours of labor.
世界上首个怀孕男子、美国人托马斯暠吹?见图在3周前经历40小时镇痛,产下一名女婴。近日在《人物》杂志封面上,托马斯首次公布了他与女婴合影。
And yes, I'm a man telling pregnant women that they are wrong about how they feel.
是的,作为一个男人,我要告诉孕妇们他们的感觉是错误的。
Instead of seeing your daughter ruin her life and go off and become a drug addict and pregnant with a crazy man, why don't you just say it's time to end it?
眼睁睁看着你的女儿要毁了她自己的生活,离家出走,变成吸毒者,跟一个疯狂的男人怀孕,为什么你不能说该结束了?
But I always saw a pregnant woman or the old man stood up, but there will be young, middle-aged man sitting next to her.
但我总是会看见一个孕妇或老人站着,偏偏会有年轻人、中年人坐在旁边。
But I always saw a pregnant woman or the old man stood up, but there will be young, middle-aged man sitting next to her.
但我总是会看见一个孕妇或老人站着,偏偏会有年轻人、中年人坐在旁边。
应用推荐