It was a promise made by the Prime Minister David Cameron during the recent general election campaign.
这是首相卡梅伦在最近的大选竞选活动中所作的承诺。
That was a promise made to you when as higher souls you took on the challenge of entering the cycle of duality.
当作为较高的灵魂的你们接受进入二元循环的挑战的时候,这是一项对你们做的承诺。
You might argue, "That was a promise made under duress. Besides, no one was there to hear the vow, so it didn't really count, right?"
你可能替自己辩护说:“我当初作这个承诺是为势所迫,何况当时没有人听见我起誓,所以,不能当真吧?”
The state pension, also linked to the RPI, must go up by at least 2.5%, following a promise made by ministers a few years ago when inflation fell and pensioners got shirty.
几年以前当通货膨胀下降并且退休人员愤怒的时候,部长们做出一项承诺,之后,与零售物价指数挂钩的国家养老金至少上涨了2.5%。
But to trigger the heart tripwires of a man, a movie has to focus on him staying true to his word, whether it's a promise made to a lover, a comrade-in-arms, or a sick grandson.
不过要想触动一个男人的心弦,电影的重点要在于信守诺言,不管这个承诺对象是恋人,战友还是生病的孙子。
While the city council vote was met with applause inside the council room, opponents to the measure, including soda lobbyists, made sharp criticisms and a promise to challenge the tax in court.
尽管市议会的投票在议会大厅里赢得了掌声,但这项措施的反对者,包括苏打水游说者,提出了尖锐的批评,并承诺将在法庭上对这项税收提出质疑。
While the city council vote was met with applause inside the council room, opponents to the measure, including soda lobbyists, made sharp criticisms and a promise to challenge the tax in court.
尽管市议会的投票在议会会议室里得到了掌声,但包括苏打水一方请来的说客在内的法案反对者们对该法案提出了尖锐的批评,并承诺将在法庭上对这项征税提出质疑。
She made a solemn promise to him when they became engaged that she would give up cigarettes for good.
他们订婚时,她向他许下郑重的承诺,说她会永远戒烟。
Aunt Fannie gave me a coin and then made me promise that I would never spend it.
范妮姨妈给了我一枚硬币,然后让我保证永远不会花掉它。
The famous singer made a promise to the public that he would give away half of the year's income to help the disabled.
这位著名歌手向公众许诺,会把自己半年的收入捐赠给残疾人士。
If you made a promise, you must honor it.
如果你做出了承诺,就必须遵守它。
She touched the bracelet and made a promise that she would keep her word to Mrs. Blair.
她摸了摸手链,并承诺她会信守对布莱尔夫人的承诺。
Harris said that it was simply part of his job, "When I joined the army, I made a promise to protect the people, which also means protecting the dreams of a child."
哈里斯说,这只是他工作的一部分,“当我加入军队时,我承诺要保护人民,这也意味着要保护一个孩子的梦想。”
I made him promise he'd never shoot a lapwing after that, and he didn't.
我叫他答应从那回以后再不要打死一只田凫了,他没打过。
But it's still a promise, and it's a promise of the powers of imagination and of poetry, and of poetry made out of play, of a child's play.
但始终还是一个希望,一个想象力和诗歌伟大力量的希望,这些诗是从玩中来的,从孩子们的玩耍中。
Now, in version 0.4, the team has made good on this promise and released a beta version of its new collaboration tools.
现在,在0.4版本中,开发团队已经兑现了这一承诺,新发布了一个Beta版本的协作工具。
He made the man promise never to rob anyone again and when he agreed, Sohail gave him $40 and a loaf of bread.
在苏海尔的劝说下,当男子保证永远不再抢劫他人之后,店主苏海尔给了男子40美元和一条状面包。
He's been a successful business owner most of his life, but he told me he earned his degree to fulfill a promise he made to his mother before she lost her battle with cancer 50 years ago.
他一直以来都是一名成功的商人。他告诉我,他之所以还要获得这个学位,是为了兑现他对他母亲去世前的承诺,他的母亲在50岁的时候因癌症而去世。
Seventy-five years ago today, Franklin Roosevelt made a promise.
七十五年前的今天,富兰克林·罗斯福许下承诺。
They all agreed and made a firm promise not to tell anyone about it, swearing on Hamlet 's sword.
他们全都答应了,并且对着哈姆雷特的剑发誓,许下坚定的承诺绝不把这件事告诉任何人。
God made a promise to Abraham that the whole world would be blessed through him because God would send the Messiah through his family line.
上帝向亚伯拉罕承诺整个世界都将因他得福,因为上帝将通过他的家庭传播了弥撒。
Carter made a campaign promise to get her husband Jimmy to establish a council on mental health.
卡特竞选承诺,让她的丈夫吉米建立一个精神健康委员会。
I made this promise to myself because I knew if I got sidetracked from my blogging goals then I'd never become a success.
我给自己许下诺言是因为我知道如何我偏离了博客上的目标,那么我将永远无法成功。
I remember a promise that was made many years ago between a young man and his bride on their wedding day, and I remember the unspoken promise that was made between a father and his daughter.
我记得许多年前一名年轻男子与他的新娘在结婚那天许下的誓言,我记得一个父亲和他女儿之间无言的承诺。
Barack Obama's policy shift fulfilled a promise he made to Cuban-American voters in May 2008 at a campaign stop in Miami.
巴拉克·奥巴马的这一政策转变实现了他在2008年迈阿密拉票活动中对美籍古巴投票者所做出的承诺。
Two months ago, I remembered that promise I made, when a distinguished English critic published an article in the London Times, asking who could be the winner of the Orchestra World Cup.
两个月之前,伦敦时报的著名评论家发表了一篇文章,猜测哪个乐团可以捧回世界交响乐比赛的桂冠。
It was added because of transgressions until the offspring would come to whom the promise had been made, and it was ordained through angels by a mediator.
原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙的到来,并且是借天使经中保之手设立的。
It was added because of transgressions until the offspring would come to whom the promise had been made, and it was ordained through angels by a mediator.
原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙的到来,并且是借天使经中保之手设立的。
应用推荐