Third, some people fret that those with access to smart systems will be vastly better informed than those without, giving them an unfair advantage.
第三,有人担心接近智能系统的人将会比远离者掌握更多的信息,从而获得不公平的优势。
It will be able to ban practices that are "unfair", "abusive" or that "take unreasonable advantage" of consumers.
它还将有权对那些“不公平交易”、“滥用职权”或者“无理侵占消费者利益”的行为下禁令。
Its levy is supported by many bricks-and-mortar retailers, including Walmart and Target, which argue that exemption from the tax hands an unfair advantage to their online rivals.
征税法案得到了许多传统实体零售商的支持,包括沃尔玛与塔吉特,它们认为网购免税提供给它们网上竞争对手不公平的优势。
The IAAF argued that his prosthetics gave him an unfair advantage by enabling him to run at a much lower metabolic cost—in other words, with much less effort—than an able-bodied person.
国际田联认为假腿减少了他的代谢消耗,给他带来了不公平的优势——也就是说,与一个四肢正常的人相比,他只需要更少的努力。
Local retailers have long protested that online stores' tax-free status gives them an unfair price advantage.
地方零售商很久就抱怨,网络店铺免税的地位给了它们不公平的价格优势。
They also may gain an unfair advantage over less charming colleagues, the researchers suggest, which may hinder a meritocracy.
两位研究者暗示,这些员工还会比魅力较弱的员工获得不公平的优势,这可能会阻碍唯才是举。
If you think the tax system is unfair, blame the people who created it, not the financiers who took advantage of it.
如果你认为税收体系是不公正的,责怪创造它的人吧,别责怪从中获利的金融家。
Still, antitrust regulators look for evidence of not only an unfair advantage but also of less consumer choice and higher prices.
但是这些监管者目前还在寻求证据,不仅要证实不公平带来的优势,又要证实消费者价格空间小必须接受较高的价格。
More fundamentally, the acquisition could discourage other handset-makers from using Android for their devices if they worry that Motorola will gain an unfair advantage.
更重要的是,一旦其他移动设备生产商担心摩托罗拉公司将获得不公平的优势,那么这次收购将可能阻止这些生产商在他们的设备上使用“安卓”系统。
Washington and Brussels complained that the us dollar peg gave Chinese exporters, whose sales overseas at the time were soaring, an unfair advantage.
华盛顿和布鲁塞尔均抱怨,钉住美元的汇率制度使中国出口企业获得了不公平的优势。当时,这些中国企业的海外销售出现了飞速增长。
Critics - who insist that China is gaining an unfair advantage in world trade because the renminbi is still heavily undervalued - will have zero admiration for this alleged resilience.
坚持认为中国因为人民币汇率被严重低估,而在国际贸易中占据不正当优势的批评者,对这种所谓的抗压能力不会有丝毫的赞许。
His feet have remained on the goal line before the kick was taken, and I'm satisfied that the glove coming off his hand is not a deliberate act to gain an unfair advantage.
在点球罚出之前,他的脚并没有离开球门线,而且我相信他的手套并不是是因为为了获得不公平的好处而故意被甩出。
Some say that America's role as the principal issuer of the global reserve currency gives it an unfair advantage.
有人说,美国作为国际货币储备货币的主要发行国地位使美国不公平地处于有利地位。
Both human players said that Watson's button pushing skill was not necessarily an unfair advantage.
两位人类比赛选手都说沃森的强大技巧并没有给他对我们不公平的优势。
You have to compete in spirit of fair play, respecting your opponents and the rules -without doping or any other unfair advantage.
你们将体会公平竞赛的精神,尊重对手和规则——在完全公正的,没有兴奋剂的环境里竞争。
Worries that rivals will be handed an unfair advantage by uneven implementation go deeper than capital (see table).
担心由于实施上的差异而使对手得到不公正优势的忧虑甚至超过了对资本的忧虑(见表)。
None of them should take unfair advantage of anyone through manipulation, concealment, abuse of privileged information, misrepresentation of material facts, or any other illegal trade practices.
任何人员不可通过操纵、隐瞒、滥用信息、歪曲事实、或其他任何非法商业行为以获取不公平竞争优势。
Foreign trade groups have said it gives unfair advantage to Chinese companies and is a tool of Beijing's industrial policies.
外国行业团体称,该基金让中国公司获得了不公平的优势,是实施北京的工业政策的一项工具。
You have to compete in spirit of fair play, respecting your opponents and the rules - without doping or any other unfair advantage.
你们将体会公平竞赛的精神,尊重对手和规则——在完全公正的,没有兴奋剂的环境里竞争。
Theoretically, if one business tries to take unfair advantage of its customers, it will lose to competing business which treats its customers more fairly.
从理论上讲,如果一个工商企业想不公平地占顾客的便宜,那它就会输给较公平地对待顾客的竞争对手。
Critics, and there are many of them, say that gives Chinese industry an unfair competitive advantage.
其中许多民众提出批评,称这不公平地给了中国企业竞争优势。
They say that gives China an unfair price advantage in international trade, takes jobs away from other countries and adds to global financial distortions.
他们说这使中国在国际贸易上有了不公平的价格优势,致使其他国家丧失劳动力,全球经济变得扭曲。
They say that gives China an unfair price advantage in international trade, takes jobs away from other countries and adds to global financial distortions.
他们说这使中国在国际贸易上有了不公平的价格优势,致使其他国家丧失劳动力,全球经济变得扭曲。
应用推荐