The Vigil is a powerful fellowship of individuals bound by an oath to defend those in need, fight against the darkness, and offer help to those who cannot aid themselves.
守夜人成员发誓要保护那些需要帮助的,与黑暗作战,并为无法帮助自己的生物提供帮助。
Fully embodied in his essays, Lu Xun's will of freedom had caltivated in him the character of a fighter characterized by discerning and fighting desperately against the darkness in society.
鲁迅的自由意志决定了鲁迅洞察黑暗、与黑暗进行殊死搏斗的斗士品格。与黑暗搏斗是鲁迅对自我生命价值的追求和体验。
Night fell, but the outline of the factory buildings was still discernible.; the factory buildings were silhouetted against the growing darkness.
夜幕降临了,但厂房还能看见个轮廓。
And so against her will her feet began leading her back across campus through the darkness to the biology department.
于是她的双脚不听大脑指挥地带着她,穿过黑暗的校园来到了生物系。
Marina struggles with her new environment: the nightmares from the Larium she has to take against malaria, deadly insects, extreme weather and, always, the whispering darkness.
玛丽娜努力适应着新环境:为抵抗疟疾而服用甲氟喹带来的恶梦、致命昆虫、极端天气,还有那充斥着飒飒声的黑暗。
Alas! How many times have we beheld jean Valjean seized bodily by his conscience, in the darkness, and struggling desperately against it!
可叹的是,我们见到多少次冉阿让在黑暗中被自己的良心所擒,不顾死活地和它搏斗。
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
我天天同你们在殿里,你们不下手拿我。现在却是你们的时候,黑暗掌权了。
He sent darkness and made the land dark - for had they not rebelled against his words?
他命黑暗,就有黑暗。没有违背他话的。
A few paces off in the darkness there was a shadowy figure squatting against the wall, but tie turned out to be a tramp.
虽然不远的墙边,也蹲有一团黑影,但他却是伸手讨钱的。
At night, T-Bag sings through the darkness, "Tweener, I'm coming for you..." Tweener sits pressed against the wall, crying softly.
在夜晚,T -Bag在暗处吟唱,“Tweener,我来对付你了…”Tweener坐在靠墙的地方,软弱地哭了起来。
During the great battle, the side of good prepare a proactive strike against the forces of darkness.
在伟大的战斗中,一边的良好准备,积极打击黑暗势力。
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.
我的仇敌阿,不要向我夸耀。我虽跌倒,却要起来。我虽坐在黑暗里,耶和华却作我的光。
Through the window he saw the snow-covered slopes shining in the moonlight, the silver-edged darkness of the woods, and the shadowy purple of the hills against the sky.
透过窗子,他看见月光下白雪覆盖的山坡荧荧发亮,黝黑的树林镶嵌着银边,山丘在夜幕的映衬下现出紫色的暗影。
Often it releases tremendous power which dynamically deals with the spiritual forces of darkness which scheme against us.
这样的祷告往往会释放出巨大无比的能力,可以跟那些与我们作对的黑暗属灵权势较量。
She lay back against the pillar in silence and Prissy, aware of her mood, tiptoed away into the darkness of the porch.
她又静静地靠着柱子斜躺下去,百里茜也明白她的心情,便蹑手蹑脚躲进黑暗中去了。
Behind, the houses stood on the brim of the dip, black against the sky, like wild beasts glaring curiously with yellow eyes down into the darkness. '.
在后面,房子坐落在斜坡的边缘线上,背对着天空,像野兽,用黄色的眼睛好奇地瞪着黑暗。
Do not rejoice against me, o my enemy; When I fall, I will rise up; When I sit in the darkness, Jehovah will be a light to me.
我的仇敌阿,不要向我夸耀;我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗里,耶和华却是我的光。
And in the same way, one action directed against our representative is enough for the Heavens to step back and let the humankind alone wonder about in the darkness.
并以同样的方式,一个动作对我们的代表针对就足够了老天爷退后一步,让人类就有大约在黑暗中不知道。
When a smoldering conflict between the Angels and the Faceless broke into open war, Michael was appointed to lead the children of Light into battle against the children of Darkness.
当天使和无面者之间的冲突最终爆发成全面战争的时候,米迦勒受命领导光明的子民对抗黑暗的子民。
She is seated against a front window of the terminal, taxis and private cars moving sluggishly beyond her in the gathering darkness: she seems engrossed in a book.
靠坐在大厅的前窗。在她身后渐浓的暮色中,出租车和私车在慢慢腾让地方移动。她就像在全神贯注地看书。
Ruth stepped out of the cabin into total darkness. She grabbed a three-foot-long walking stick propped against the cabin door and started running back down the switchback road.
现在外面是漆黑一片,露丝加快脚步跑出小屋,顺手抓起抵住小屋门的一根3英尺(约1米)长的手杖,再次沿着蜿蜒曲折的路跑向崖边。
A few paces off in the darkness there was a shadowy figure squatting against the wall, but he turned out to be a tramp.
虽然不远的墙边,也蹲有一团黑影,但他却是伸手讨钱的。
The furthest waves of light, fleeing out, seemed tob e clamouring against the shore for escape, the waves of darkness came in heavily , running under towards the centre. (D.
逃窜到最远处的粼粼波光喧嚣着,似乎在和池堤喋喋不休地进行争吵,企图逃到岸上去。
The furthest waves of light, fleeing out, seemed tob e clamouring against the shore for escape, the waves of darkness came in heavily , running under towards the centre. (D.
逃窜到最远处的粼粼波光喧嚣着,似乎在和池堤喋喋不休地进行争吵,企图逃到岸上去。
应用推荐