So executives at Aladdin hit on an idea that would harness the newfound popularity of television.
因此,阿拉丁的高管们想出了一个主意,可以利用新近流行起来的电视。
Then everything changed in the year of 1950. You might as well call it the Year of the Lunch Box, thanks in large part to a genius move by a Nashville based manufacturer, Aladdin Industries.
然后,一切都在1950年发生了变化。你不妨称其为“午餐盒之年”,这在很大程度上要归功于纳什维尔的一家制造商阿拉丁工业公司的一个天才之举。
Sleeping Beauty, Aladdin, and the Boy Who Cried Wolf are all examples of fairy tales.
《睡美人》、《阿拉丁》和《狼来了》都是童话故事的例子。
Then Aladdin remembered the lamp from the garden.
这时阿拉丁想起了从花园里拿来的灯。
The magician and Aladdin walked into the mountains.
魔术师和阿拉丁走到山中。
Someone dressed up as Aladdin is going to visit us!
有一个打扮成阿拉丁的人将来拜访我们。
Can an Arab-American child feel good after seeing Aladdin?
难道一个阿拉伯裔美国人的孩子在见到阿拉丁后会感觉良好?
"Are you the son of Mustapha the tailor?" he asked Aladdin.
“你是裁缝师幕斯塔法的儿子吗?”他问阿拉丁。
Aladdin picked up some sticks, and put them down in a pile.
阿拉丁捡了些树枝来,把它们放成一堆。
He looked at Aladdin. 'Aladdin, my boy, what work do you do?
他转过头看着阿拉丁,“阿拉丁,我的孩子,你现在做什么工作呢?”
Aladdin didn't like to work hard. He liked to play in the streets.
阿拉丁不喜欢努力干活,反而喜欢在街上玩耍。
It has all the amusement facilities as seen in the story of Aladdin.
里面各项游乐设施都跟阿拉丁故事里的一样。
He couldn't go into the hole to get the lamp. He needed Aladdin to do it.
因为他没办法自己进洞里去拿那盏灯,所以需要阿拉丁帮他。
Aladdin felt very hungry, but he had no food. He would have to sell his lamp.
他觉得很饿,但却没有东西吃,因此他必须卖掉他那盏灯。
He knew that Aladdin was alive, and that he was married to the sultan's daughter.
他知道阿拉丁还活着,也知道他娶了苏丹王的女儿。
Aladdin was playing in the street. The magician saw the boy and walked up to him.
阿拉丁那时正在街上玩耍,魔术师看到了阿拉丁,便走上前去。
In the Arabian Nights there is a magical lamp from which Aladdin summoned a genie.
《天方夜谭》中有一盏神奇的灯,阿拉丁可以从中召唤出一个妖怪。
He won a TV award and a special honor for his voice work in the animated film Aladdin.
他还获得过一次电视类大奖,并因在动画片《阿拉丁》中的配音而获得特别荣誉奖。
They stopped in a garden to rest. The magician had some cake, and gave half to Aladdin.
他们在一座花园停下来休息,魔术师有一些蛋糕,分了一半给阿拉丁。
One day, Aladdin was walking on the street. Behind him, he heard the sound of many camels.
有一天,阿拉丁走在街上,这时他听到背后传来许多骆驼的叫声。
Aladdin put the ring on the little finger of his left hand and began to go down the stairs.
阿拉丁把戒指戴在左手的小指上,沿着台阶走了下去。
Five years later, Aladdin had a shop in the market and three market-sellers worked for him.
五年以后,阿拉丁在市场上开了一家店,有三个伙计为他干活。
Aladdin was in trouble. He rubbed the magic ring on his finger, and a genie came out of the ground.
阿拉丁遇到大麻烦,他搓了搓手指上的戒指,一只精灵从地底跑了出来。
Aladdin poured the oil out of the lamp. Then he returned to the steps. The magician heard him coming.
阿拉丁把灯里的油倒出来,接着返回阶梯处,魔术师听到他来了。
Aladdin and his mother lived well for a long time. If they needed something, the genie gave it to them.
阿拉丁和母亲过了一段很长的优渥生活,他们要什么,精灵就会给他们什么。
Then he called out to Aladdin: 'Boy! Come here for a minute. Is your name Aladdin? Aladdin, son of Mustafa?
然后他冲阿拉丁喊道:“孩子!过来一下。你是叫阿拉丁吗?阿拉丁,穆斯塔法的儿子?”
Tousled: Daniel Radcliffe's hair came in handy for this recreation of David Bowie's iconic 1973 album Aladdin Sane.
Tousled:丹尼尔·雷德克里夫的头发在大卫·鲍伊1973年以头像做封面的唱片《Aladdin Sane》正好派上用场。
Tousled: Daniel Radcliffe's hair came in handy for this recreation of David Bowie's iconic 1973 album Aladdin Sane.
Tousled:丹尼尔·雷德克里夫的头发在大卫·鲍伊1973年以头像做封面的唱片《Aladdin Sane》正好派上用场。
应用推荐