Our countryside is disappearing at an alarming rate.
我们的农村地区正在以惊人的速度消亡。
The rainforests are disappearing at an alarming rate.
雨林正以惊人的速度消失。
The number of reported crimes is increasing at an alarming rate.
报警案件的数量正在以惊人的速度增长。
After years of moving in lockstep, France and Germany are growing apart at an alarming rate.
多年步伐一致之后,法国与德国正在以惊人的速度分道扬镳。
Even using a "hands-free" device can divert a driver's attention to an alarming extent.
即使使用“免提”设备,也会在令人担忧的程度上转移司机的注意力。
At that moment another train, also on a down-line, swerved inwards towards them, for a moment with almost alarming effect.
就在这时,另一列也在下线上的火车向他们驶来,有一瞬间的效果几乎是令人震惊的。
The fact that there is an iced coffee on the market with over a quarter of a woman's daily calories allowance is alarming.
市场上有一种冰咖啡,其热量超过女性每日卡路里摄入量的四分之一,这一事实令人担忧。
By 1965, when the drought situation turned alarming, the Government took the lead and allowed wheat revolution to move forward.
到了1965年,当干旱形势变得令人担忧时,政府带头使小麦革命向前推进。
By the 1990's, less than half of the earth's original rain forests remained, and they continued to disappear at an alarming rate every year.
到20世纪90年代,地球上原有的雨林只剩下不到一半,而且它们每年都继续以惊人的速度消失。
The deserts, which already occupy approximately a fourth of the Earth's land surface, have in recent decades been increasing at an alarming pace.
沙漠已经占据了大约四分之一的地球表面积,近几十年来还在一直以惊人的速度增加。
Some of Britain's most endangered wildlife, from red squirrels to native crayfish, are vanishing from the countryside at an alarming rate, a report warns.
英国的一项报告表明该国大多数濒临灭绝的野生物种,从红松鼠到当地小龙虾,正在以惊人的速度消失。
We've gone over where coral reefs are usually formed—along the edges of shallow ocean banks in tropical or subtropical regions, and the fact that they are declining at an alarming rate.
我们已经对珊瑚礁通常是在哪里形成的问题进行了讨论,它们是在热带或亚热带地区沿着浅海海岸的边缘形成的,而它们的数量正在以惊人的速度减少。
The disease is spreading with alarming rapidity.
这种疾病正在以令人吃惊的速度蔓延。
There was no time to launch the lifeboats because the ferry capsized with such alarming speed.
因为渡船倾斜的速度如此之快,根本没有时间把救生艇放下水。
She wrote an alarming six-part report.
她写了一份令人不安的报告,该报告由六部分组成。
An alarming number of Mediterranean monk seals, an endangered species, have recently died.
最近,濒临灭绝的地中海僧海豹出现了惊人数量的死亡。
According to a study of Race & Equity in Education, black athletes are dropping out of college across the country at alarming rates.
根据《教育中的种族与公平》中的一项研究,全国各地的黑人运动员的大学辍学率令人震惊。
According to a study of race and equity in education, black athletes are dropping out of college across the country at alarming rates.
根据一项关于种族和教育公平的研究,全国各地的黑人运动员正以惊人的速度从大学辍学。
This fall, David Aderhold, the chief of a high-achieving school district near Princeton, New Jersey, sent parents an alarming 16-page letter.
今年秋天,新泽西州普林斯顿附近一个成绩优异的学区的负责人大卫·阿德霍尔德给家长写了一封长达16页的警示信。
Another example is the word siren, familiar to us as the mechanical device that makes such an alarming sound when police cars, ambulances, or fire engines approach.
另一个例子是“警报器”这个词,是我们很熟悉的一个机械装置,当警车、救护车或消防车靠近时,警报器会发出警报。
头条新闻令人震惊。
那是多么骇人的前景啊。
批评者认为这是令人担心的。
这一趋势令人担忧。
Other comparative measures are equally alarming.
其它的比较基准亦同样发出警讯。
Even more alarming is the situation in Italy and Spain.
意大利与西班牙的情况更令人担忧。
The panic engulfing Europe’s banks is no less alarming.
席卷欧洲银行的恐慌也同样让人震惊。
But behind this tranquility lies an alarming reality.
但令人警醒的现实却藏匿在这份谧静之下。
But behind this tranquility lies an alarming reality.
但令人警醒的现实却藏匿在这份谧静之下。
应用推荐