Zac may have been the one up for an award (for best male performance in 17 Again), but on the red carpet, all eyes were on Vanessa in her sparkling white Jenny Packham babydoll dress.
扎克同学是因在《重回十七岁》的表现获得最佳男演员提名而出席典礼,但在红毯上大家看的是凡妮莎选择的那件白色闪闪发光的娃娃裙。
He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.
他浑身上下镶满了薄薄的黄金叶片,明亮的蓝宝石做成他的双眼,剑柄上还嵌着一颗硕大的灿灿发光的红色宝石。
Brassel: you can look at me with those judgmental eyes all you want - I would bleed on the American flag to keep those stripes red.
布莱·塞尔:你尽可以用审判的眼光来看我,我会把鲜血洒在美国国旗上,让那些条纹保持鲜红。
Brassel: : you can look at me with those judgmental eyes all you want - I would bleed on the American flag to keep those stripes red.
布莱·塞尔:你尽可以用审判的眼光来看我,我会把鲜血洒在美国国旗上,让那些条纹保持鲜红。
Brassel: : you can look at me with those judgmental eyes all you want - I would bleed on the American flag to keep those stripes red.
布莱·塞尔:你尽可以用审判的眼光来看我,我会把鲜血洒在美国国旗上,让那些条纹保持鲜红。
应用推荐