First, resolutely maintaining the international treaty regime on arms control, disarmament and nonproliferation.
第一,应坚定维护国际军控、裁军与防扩散条约体系。
Today is an important milestone for nuclear security and nonproliferation, and for U. S. -Russia relations.
今天对于核安全与核不扩散以及美俄关系是一个重要的里程碑。
Second, continuously pushing forward the on-going process of multilateral arms control, disarmament and nonproliferation.
第二,应不断推进多边军控、裁军与防扩散进程。
Mr. Obama called the new treaty an "important milestone for nuclear security and nonproliferation and for U.S. - Russia relations."
奥巴马把这份条约称为“核安全和不扩散以及美俄关系上的重要里程碑”。
Analysts say despite the bad relations, Washington and Moscow are cooperating in such areas as fighting terrorism, energy security and nuclear arms control and nonproliferation.
分析人士说,虽然美俄关系不佳,但是在反恐、能源安全、核武器控制和核不扩散等领域双方正在进行合作。
According to them, a nuclear Iran may damage the nuclear Nonproliferation Treaty (NPT), the agreement under which states endorse nuclear disarmament and pledge not to develop nuclear weapons.
他们认为,拥有核武器的伊朗可能会破坏防止核扩散条约(NPT)。该条约需要国家签署裁减核武器协定,并承诺不开发核武器。
In addition to our Shared goals of nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful USES of nuclear energy, we also all share the objective of nuclear security.
除了在核裁军、核不扩散及和平利用核能方面有共同目标之外,我们在核安全方面也有共同的目标。
In coming months, several important events can accelerate progress on our nonproliferation and arms control agenda.
今后几个月,几项重大的活动有助于我们的不扩散和军备控制议程加速取得进展。
Some experts looking at current nuclear threats and the pressures bearing down on the global nonproliferation regime have come to pessimistic conclusions about our nuclear future.
目睹当前核威胁以及全球不扩散体制承受的压力,一些专家对我们的核未来得出了悲观的结论。
So we will support international fuel Banks and effective fuel service arrangements as key components of our nonproliferation policy.
因此,我们将把支持国际燃料库和有效的燃料服务安排作为我们不扩散政策的重要内容。
In doing so, it will help convince the rest of the international community to strengthen nonproliferation controls and tighten the screws on states that flout that their nonproliferation commitments.
这样做也将有助于说服国际社会其他成员加强不扩散控制,对那些无视其不扩散承诺的国家给与更有力的钳制。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新的活力,从而增强我们本身的安全。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新的活力,从而增强我们本身的安全。
应用推荐