My family and I are happy here and we will live in Turin once I retire.
我的家庭和我在这里很快乐,我们将一直住在都灵直到我退役。
We now live in an age of plastic, she says, "and what we decide to collect today, what we decide to preserve … will have a strong impact on how in the future we'll be seen."
现在我们生活在塑料时代,她说:“现在我们决定收集什么,保护什么……将极大影响后人如何定义我们的时代。”
If we all recognize the value of doing this, we will live longer and be healthier.
如果我们都认识到这样做的价值,我们就会活得更久、更健康。
We will put our brains onto computers and live forever.
我们将把我们的大脑装进电脑里,永远活下去。
Most of the proposals we argue about so ferociously will have only marginal effects on how we live, especially compared with the ethnic, regional and social differences that we so studiously ignore.
我们那么激烈所争论的大多数提案将对我们的生活方式只有很微小的影响,尤其是与我们如此特意所忽视的种族的、地区的和社会的差异相比。
Then Judah said to Israel his father, "Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die."
犹大又对他父亲以色列说:“你打发童子与我同去,我们就起身下去,好叫我们和你,并我们的妇人孩子,都得存活,不至于死。”
However, giving others the right to question our worth (as opposed to our skills and performance) means we will forever live timidly in the shadow of needing their approval.
然而,给予他人质疑我们价值(与技艺和表现相对)的权利,那意味着我们将永远胆怯地活在他人认同的阴影下。
Northrup and her colleagues will also use the results to illuminate larger, more general trends about how we live today, very likely calling into question the very concept of "normal."
诺斯·鲁普和她的同事将根据调查的结果,解释当今人们生活中更普遍的现象,并且很有可能对“正常”的概念提出新的观点。
Only as you and I learn to live in God’s family will our lives be successful, only as we find our part in the church will our lives fulfill God’s purpose.
只有我们学会在上帝的家庭中生活,我们的人生才会变得成功。 只有我们找到自己在教会中的位置时,才算是实现了上帝创造我们的目的。
Only as you and I learn to live in God's family will our lives be successful, only as we find our part in the church will our lives fulfill God's purpose.
只有我们学会在上帝的家庭中生活,我们的人生才会变得成功。 只有我们找到自己在教会中的位置时,才算是实现了上帝创造我们的目的。
I think we live in extraordinary times and this has led to an extraordinary event, which will bring a challenge to the Met.
我想我们处在一个非常时期而且这些会导致非常事件的发生这也会给会议带来挑战。
In doing nothing, in simply stopping, we can live freely and true to ourselves and our liberation will contribute to the liberation of all beings.
无为,止息,我们就能自由地生活并忠实于自己,我们的解脱就会有助于人类的解脱。
With good Allies at our side, we will fight this war on terror with every resource of our national power so our children can live in freedom and in peace.
在优秀盟国的支持下,我们将动用美国的一切力量打赢这场反恐战争,确保我们的孩子们的自由与和平。
We are not saying that if you just go out and walk faster, you will live longer.
我们并非说,你走到外面,步速加快,你就能活得更长。
Then, we need to select relocation method (Live in our case) as shown in Figure 17 and then we will get summary.
接着,我们应该选择重新定位方法(我们的示例中是 Live),如图17 所示,然后我们将得到概要。
We will not tolerate such attacks, nor will we let them destroy our freedom to live peacefully and safely in the greatest city in the world.
我们不会容忍这种攻击。否则我们就会让他们摧毁我们在这个世界上最伟大的城市里平和与安全生活的自由。
“We want to live like people, not animals, and we will die for that,” one woman exclaims.
一位女性宣称“我们不是动物,我们要像人一样的活着,为了实现这一目标我们死不足惜。”
And I think that we will one day live without fear because right now, survivors, families, doctors, nurses, researchers, and advocates are all hard at work trying to end this disease.
我认为,我们将来有一天在没有恐惧之中,因为现在,幸存者,家属,医生,护士,研究人员和倡导者的工作都努力试图结束这种疾病。
But it's not enough to pursue growth that is balanced. We also need growth that is sustainable -for our planet and the future generations that will live here.
但是,仅仅寻求平衡的增长还不够,我们还需要确保增长的可持续性——为了我们的地球,也为了将在地球上生活的子孙后代。
But on the day we live in an America where no child, no man and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America.
一旦到了美国出现一个没有孩童,没有男人,没有妇女得不到医疗保健的美国的那天,我们就是生活在一个更加强大的美国里。
Then, we will be able to control the changes, and test the results before implementing them on our live site.
这样,我们就能够控制变更并测试结果,然后在我们的站点上应用它们。
We want a better future for our children and grandchildren, and we believe that their lives will be better if other people's children and grandchildren can live in freedom and prosperity.
我们希望我们的子孙有一个更加美好的未来,我们也相信如果其他人的子孙能生活的自由、富裕,我们的子孙也将生活的更好。
We hope that one day we will have enough pandas to set them free and let them live in the wild again.
我们希望在将来的某一天,当我们有足够多的熊猫时,我们便还它们以自由,让它们重返自然。
We hope that one day we will have enough pandas to set them free and let them live in the wild again.
我们希望在将来的某一天,当我们有足够多的熊猫时,我们便还它们以自由,让它们重返自然。
应用推荐