Any one of us may arrest a person who is in the act of committing a crime.
我们中任何人都可以逮捕一个正在实施犯罪的人。
After all, in reality there is very little any one of us, as individuals, can do about this.
毕竟,作为一个人,在现实面前我们是很渺小的,我们只能这样做。
They may be there forever as far as any one of us is concerned… and forever is a long, long time.
就我们任何一个人来说,它们也许会永远存在……永远是很长很长的时间。
"Any one of us who doesn't have a healthy fear of the unknown isn't paying attention," he said.
他说,我们当中如果有谁对未知事物没有正常的担忧,那他是视而不见。
Did any one of us really realize that this road would never lead us to true literature and, hence, our dreams?
我们中是否真的有人意识到这条路不会带我们实现真正的文学之梦?
Any one of us can be arrested by Maya at any moment if we are not strongly attached to Krishna Consciousness.
如果我们没有强烈的依附奎师那知觉,那么我们中的每一个人随时都可能被玛亚俘获。
He is a normal human just like any one of us, yet there is always some moron waiting to ruin his private life.
他是一个正常人,就向我们中的每个人一样,然而总有一些SB在等着破坏他的私生活。
Any one of us can take the train (or even fly) directly to Orlando, at any time, decoupling the dependency to the rest of the family.
任何时候,我们中的任何人都可以坐火车(甚至坐飞机)直接到奥兰多,摆脱对家庭其他人的依赖性。
'of course he won't marry any one of us, or Tess either - a gentleman's son, who's going to be a great landowner and farmer abroad!
他当然不会娶我们中间任何一个人,也不会娶苔丝——他是一个绅士的儿子,将来他要到国外去做大地主和农场主的呀!
And in a low voice she insisted that there was a murderer on the loose in Puente Viejo, and that any one of us could be the next victim.
她放低了声音坚持说,在老桥镇里有个在逃犯,我们当中任何一个人都可能会成为下一个牺牲品。
And most importantly, we must reshape our world so that when an old man falls on the street, any one of us would bend down to help him up.
最为重要的就是:我们要重塑自己的世界观,这样当一个老人摔倒在大街上的时候,我们之中的任何人都会俯身上前将他搀扶起来。
And if any one of us, is capable of such a great thought, then all of us have the same capacity, capability, because we're all the same.
如果我们当中任何人有这样的伟大思想,那么其实我们每一个人就都拥有同样胸量与能力。
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us at any time may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,无论我们平日如何负责,我们当中任何人,在任何时候,都有可能面临失业、突然生病或者房子被风暴卷走的情况。
In addition, it's two minutes long so every time Honda AIRS the film on British television, they're shelling out enough dough to keep any one of us in clover for a lifetime.
另外,每次本田公司将这则时长两分钟的广告在英国电视台播放,赚到的钱都足够我们养尊处优一辈子。
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us, at any time, may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,不管我们怎样负责任地生活,我们任何人在任何时候都可能面临失业、突发疾病或住房被可怕的飓风摧毁的风险。
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us, at any time, may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,无论我们平日如何负责,我们当中任何人,在任何时候,都有可能面临失业、突然生病或者房子被风暴卷走的情况。
Is there any one of us who has not lived through moments, if not years, of longing for a world without ambiguity, and for the stability of something unchangeable in human institutions?
我们中间的任何一位,难道你没有生活过几个月,如果不是几年,渴望有一个并不模棱两可的世界,渴望一个毫无变化的稳定人类社会?
"When, and if, the next great depression comes along," Mr. Samuelson wrote on the first page of the first edition, "any one of us may be completely unemployed - without income or prospects."
“如果下一次大萧条来临时,”萨缪尔森在该书的第一版的首页写道,“我们中的任何一个人都可能彻底失业——没有一点收入,也没有一点财产。”
One of the big problems for the companies that ship US military supplies across the country is that they are banned from arming themselves with any weapon heavier than a rifle.
这些穿梭在阿富汗境内护送美军给养的安保公司们所面临的一个重大问题是,他们被禁止装备任何威力大于步枪的武器。
Every one of us has a "safeguard" within our system that will prevent us from bringing in more frequency than what our bio-systems can safely hold at any given time.
在我们的系统中,每人都有一个“保护措施”以防止我们在任何给定时间内带入过多的频率,超过我们生物系统能够承受的安全额度。
What mysterious force drives us into the arms of one person, while pushing us away from another who might appear equally desirable to any unbiased observer?
是什么神秘力量驱使我们投入一个人的怀抱却把我们从一个在任何毫无偏见的旁观者看来恰恰是相配的人身边推开呢?
For one thing history tells us that the Republican Party would renege on its side of any deal as soon as it got the chance.
首先,历史告诉我们,共和党一有机会就会单方面背弃任何协定。
For one thing, history tells us that the Republican Party would renege on its side of any deal as soon as it got the chance.
首先,历史告诉我们,共和党一有机会就会单方面背弃任何协定。
The or node tells us that we'll match any rows that satisfy one or more of the criteria specified by its child nodes.
or节点告诉我们,它将匹配满足它的子节点所指定的一个或多个条件的任何行。
For years and years they grow, without paying any attention to us, in meadows, in forests, and by the side of rivers — all things one likes to think about.
它们长在草地上、森林里、小河边——这些全是我们喜欢去想的事物——它们长着、长着,长了许多年,一点也没有注意到我们。
My veneration for Count Tolstoy is profound, yet I mention him here to show the grave danger that lies in allowing any man, even one of the wisest of men, to dictate to us what is best.
我崇敬托尔斯泰伯爵是因为他的博学,然而,我在这里提及他是要说明:允许任何人哪怕是最聪明的人,仗势把所谓最好的东西强加给我们,也都隐含着严重的危险。
We all have one question that's becoming more and more important: How on earth can any of us possibly buy a home?
我们都面临一个相同问题,而且些问题变得越来越重要:我们如何才能买起一栋房子?
Some of the relationships are relatively new, but still, my point is that no one contacted us through a web site and we haven’t done any advertising.
有些关系相对较新,但我要说的是,没有任何人是通过网站联系我们的,我们也没有做任何广告。
Some of the relationships are relatively new, but still, my point is that no one contacted us through a web site and we haven’t done any advertising.
有些关系相对较新,但我要说的是,没有任何人是通过网站联系我们的,我们也没有做任何广告。
应用推荐